| 英文缩写 |
“PDFG”是“Process Development Focus Group”的缩写,意思是“过程开发焦点小组” |
| 释义 |
英语缩略词“PDFG”经常作为“Process Development Focus Group”的缩写来使用,中文表示:“过程开发焦点小组”。本文将详细介绍英语缩写词PDFG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PDFG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PDFG”(“过程开发焦点小组)释义 - 英文缩写词:PDFG
- 英文单词:Process Development Focus Group
- 缩写词中文简要解释:过程开发焦点小组
- 中文拼音:guò chéng kāi fā jiāo diǎn xiǎo zǔ
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Process Development Focus Group英文缩略词PDFG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词PDFG的扩展资料-
The NPD team has recently developed a more formal process for customer feedback during the design phase of new model development by conducting a series of customer focus group sessions.
通过与客户展开以客户为焦点的小组讨论,新产品开发部最近使客户在新模具设计阶段的反馈发展成为了一个更正式的过程。
上述内容是“Process Development Focus Group”作为“PDFG”的缩写,解释为“过程开发焦点小组”时的信息,以及英语缩略词PDFG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OAKS”是“Khost, Afghanistan”的缩写,意思是“霍斯特,阿富汗”
- “OAKR”是“Kaldar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗卡尔达”
- “OAKN”是“Kandahar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗坎大哈”
- “OAKL”是“Konmjak-i-Logar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,Konmjak-I-logar”
- “OAKJ”是“Kajaki, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,卡雅基”
- “OAKG”是“Kojagar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,科贾加尔”
- “OAKD”是“Kamdesh, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗坎德什”
- “OAKB”是“Kabul, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗喀布尔”
- “OAKA”是“Koban, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗科班”
- “OAJW”是“jawand, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗Jawand”
- “OAJS”是“Jabul Saraj, Afghanistan”的缩写,意思是“Jabul Saraj, Afghanistan”
- “OAJL”是“Jalalabad, Afghanistan”的缩写,意思是“Jalalabad, Afghanistan”
- “OAHR”是“Herat, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗赫拉特”
- “OAHN”是“Khwahan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗Khwahan”
- “OAHJ”是“Hajigak, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗哈吉加”
- “OAHE”是“Harzat Eman, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗哈扎特伊曼”
- “OAGZ”是“Gardez, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗加德兹”
- “OAGS”是“Gasar, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,加萨尔”
- “OAGN”是“Ghazni, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,加兹尼”
- “OAGM”是“Ghelmeen, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,赫尔曼”
- “OAGL”是“Gulistan, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,古里斯坦”
- “OAGD”是“Gader, Afghanistan”的缩写,意思是“加德尔,阿富汗”
- “OAGA”是“Ghaziabad, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,加齐亚巴德”
- “OAFZ”是“Farah, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗法拉”
- “OAFZ”是“Faizabad, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,费扎巴德”
- schnauzer
- schnitzel
- schnoodle
- schnozz
- schnozz
- schnozzle
- scholar
- scholarly
- scholarship
- scholastic
- scholastically
- scholium
- school
- schoolbag
- school bag
- schoolboy
- schoolboy error
- schoolboy error
- school bus
- schoolchild
- schooldays
- school friend
- schoolfriend
- schoolgirl
- schoolhouse
- 炙热
- 炙熱
- 炙酷
- 炜
- 炝
- 炟
- 炣
- 炤
- 炤
- 炫
- 炫富
- 炫弄
- 炫目
- 炫耀
- 炫酷
- 炬
- 炭
- 炭墼
- 炭焙
- 炭疽
- 炭疽杆菌
- 炭疽桿菌
- 炭疽热
- 炭疽熱
- 炭疽病
|