| 英文缩写 |
“MRS”是“Model Railway Society”的缩写,意思是“模范铁路协会” |
| 释义 |
英语缩略词“MRS”经常作为“Model Railway Society”的缩写来使用,中文表示:“模范铁路协会”。本文将详细介绍英语缩写词MRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRS”(“模范铁路协会)释义 - 英文缩写词:MRS
- 英文单词:Model Railway Society
- 缩写词中文简要解释:模范铁路协会
- 中文拼音:mó fàn tiě lù xié huì
- 缩写词流行度:375
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Model Railway Society英文缩略词MRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Model Railway Society”作为“MRS”的缩写,解释为“模范铁路协会”时的信息,以及英语缩略词MRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “59872”是“Superior, MT”的缩写,意思是“上位机”
- “59871”是“Sula, MT”的缩写,意思是“叙拉”
- “59870”是“Stevensville, MT”的缩写,意思是“山,史蒂文斯维尔”
- “59868”是“Seeley Lake, MT”的缩写,意思是“西利湖”
- “59867”是“Saltese, MT”的缩写,意思是“Saltese”
- “59866”是“Saint Regis, MT”的缩写,意思是“Saint Regis”
- “59865”是“Saint Ignatius, MT”的缩写,意思是“圣伊格纳提乌斯山”
- “59864”是“Ronan, MT”的缩写,意思是“罗南”
- “59863”是“Ravalli, MT”的缩写,意思是“Ravalli”
- “59860”是“Polson, MT”的缩写,意思是“Polson”
- “59859”是“Plains, MT”的缩写,意思是“普莱恩斯”
- “59858”是“Philipsburg, MT”的缩写,意思是“Philipsburg”
- “59856”是“Paradise, MT”的缩写,意思是“天堂”
- “59855”是“Pablo, MT”的缩写,意思是“巴勃罗”
- “59854”是“Ovando, MT”的缩写,意思是“Ovando”
- “59853”是“Noxon, MT”的缩写,意思是“Noxon”
- “PTPB”是“Provincial Thermal Power Board”的缩写,意思是“省火电局”
- “59851”是“Milltown, MT”的缩写,意思是“米尔敦”
- “59848”是“Lonepine, MT”的缩写,意思是“Lonepine”
- “59847”是“Lolo, MT”的缩写,意思是“洛洛”
- “59846”是“Huson, MT”的缩写,意思是“胡森”
- “59845”是“Hot Springs, MT”的缩写,意思是“温泉”
- “59844”是“Heron, MT”的缩写,意思是“埃伦山”
- “59843”是“Helmville, MT”的缩写,意思是“赫尔姆维尔”
- “59842”是“Haugan, MT”的缩写,意思是“Haugan”
- exchange
- exchangeable
- exchange rate
- exchange words
- excise
- excision
- excitability
- excitable
- excitation
- excite
- excited
- excitedly
- excitement
- exciting
- excitingly
- excl.
- exclaim
- exclamation
- exclamation mark
- exclamation point
- exclamatory
- exclamatory sentence
- exclave
- exclude
- excluding
- 强似
- 强作用
- 强作用力
- 强使
- 强健
- 强兵
- 强制
- 强力
- 强力胶
- 强加
- 强劲
- 强势
- 强化
- 强占
- 强嘴
- 强国
- 强国
- 强壮
- 强大
- 强奸
- 强奸犯
- 强奸罪
- 强如
- 强子
- 强将手下无弱兵
|