| 英文缩写 |
“MRS”是“Model Railway Society”的缩写,意思是“模范铁路协会” |
| 释义 |
英语缩略词“MRS”经常作为“Model Railway Society”的缩写来使用,中文表示:“模范铁路协会”。本文将详细介绍英语缩写词MRS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MRS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MRS”(“模范铁路协会)释义 - 英文缩写词:MRS
- 英文单词:Model Railway Society
- 缩写词中文简要解释:模范铁路协会
- 中文拼音:mó fàn tiě lù xié huì
- 缩写词流行度:375
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Hobbies
以上为Model Railway Society英文缩略词MRS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Model Railway Society”作为“MRS”的缩写,解释为“模范铁路协会”时的信息,以及英语缩略词MRS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “11226”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11225”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11224”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11223”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11222”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11221”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11220”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11219”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11218”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11217”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11216”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11215”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11214”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11213”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11212”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11211”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11210”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11209”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11208”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11207”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11206”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11205”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11204”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11203”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- “11202”是“Brooklyn, NY”的缩写,意思是“NY布鲁克林区”
- draught
- draught
- draught excluder
- draughts
- draughts
- draughtsman
- draughtsmanship
- draughtswoman
- draughty
- draw
- draw a blank
- draw a veil over something
- draw back
- drawback
- draw breath
- drawbridge
- drawdown
- drawer
- drawers
- draw/get the short straw
- draw in
- drawing
- drawing board
- drawing pin
- drawing pin
- 籌措
- 籌款
- 籌略
- 籌畫
- 籌碼
- 籌算
- 籌謀
- 籌議
- 籌資
- 籌辦
- 籌錢
- 籌集
- 籌馬
- 籍
- 籍
- 籍籍
- 籍貫
- 籍贯
- 籐
- 籑
- 籑
- 籒
- 籓
- 籔
- 籖
|