英文缩写 |
“C-141”是“Cargo aircraft model 141 (Starlifter)”的缩写,意思是“141型货机(星际升降机)” |
释义 |
英语缩略词“C-141”经常作为“Cargo aircraft model 141 (Starlifter)”的缩写来使用,中文表示:“141型货机(星际升降机)”。本文将详细介绍英语缩写词C-141所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词C-141的分类、应用领域及相关应用示例等。 “C-141”(“141型货机(星际升降机))释义 - 英文缩写词:C-141
- 英文单词:Cargo aircraft model 141 (Starlifter)
- 缩写词中文简要解释:141型货机(星际升降机)
- 中文拼音: xíng huò jī xīng jì shēng jiàng jī
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Cargo aircraft model 141 (Starlifter)英文缩略词C-141的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cargo aircraft model 141 (Starlifter)”作为“C-141”的缩写,解释为“141型货机(星际升降机)”时的信息,以及英语缩略词C-141所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “89830”是“Montello, NV”的缩写,意思是“尼日利亚蒙特莱洛”
- “89828”是“Lamoille, NV”的缩写,意思是“Lamoille”
- “89826”是“Jarbidge, NV”的缩写,意思是“贾比奇”
- “89825”是“Jackpot, NV”的缩写,意思是“Jackpot”
- “89824”是“Halleck, NV”的缩写,意思是“哈勒克”
- “89823”是“Deeth, NV”的缩写,意思是“Deeth”
- “89822”是“Carlin, NV”的缩写,意思是“Carlin”
- “89821”是“Crescent Valley, NV”的缩写,意思是“内华达州新月谷”
- “89820”是“Battle Mountain, NV”的缩写,意思是“内华达州的战斗山”
- “89815”是“Spring Creek, NV”的缩写,意思是“内华达州春溪市”
- “89803”是“Elko, NV”的缩写,意思是“Elko”
- “89802”是“Elko, NV”的缩写,意思是“Elko”
- “89801”是“Elko, NV”的缩写,意思是“Elko”
- “89779”是“Kingsbury, NV”的缩写,意思是“Kingsbury”
- “89721”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89714”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89713”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89712”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89711”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89710”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89706”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89705”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89704”是“Washoe Valley, NV”的缩写,意思是“内华达州瓦肖谷”
- “89703”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- “89702”是“Carson City, NV”的缩写,意思是“卡森城”
- blended learning
- blender
- blend in/blend into something
- blend into the scenery
- blepharospasm
- bless
- bless!
- bless
- blessed
- blessing
- bless me
- bless my soul!
- bless my soul
- bless their little cotton socks
- bless you!
- bless you
- bless your heart
- blether
- blether
- blew
- blight
- blighter
- Blighty
- blimey
- barnstorm
- 以眼還眼,以牙還牙
- 以示警戒
- 以礼相待
- 以禮相待
- 以老大自居
- 以至
- 以至于
- 以至於
- 以致
- 以致于
- 以致於
- 以色列
- 以色列人
- 以药养医
- 以華制華
- 以藥養醫
- 以虚带实
- 以虛帶實
- 以西
- 以西結書
- 以西结书
- 以言代法
- 以言代法,以权压法
- 以言代法,以權壓法
- 以訛傳訛
|