英文缩写 |
“EAR”是“Export Administration Regulations”的缩写,意思是“出口管理条例” |
释义 |
英语缩略词“EAR”经常作为“Export Administration Regulations”的缩写来使用,中文表示:“出口管理条例”。本文将详细介绍英语缩写词EAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EAR”(“出口管理条例)释义 - 英文缩写词:EAR
- 英文单词:Export Administration Regulations
- 缩写词中文简要解释:出口管理条例
- 中文拼音:chū kǒu guǎn lǐ tiáo lì
- 缩写词流行度:331
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Export Administration Regulations英文缩略词EAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词EAR的扩展资料-
These commodities, technology, or software were exported from the United States in accordance with the export administration regulations.
这些商品、技术或软件从美国出口时,符合出口管理规定。
-
If these commodities, technology or software are to be exported from the United States, they are only to be exported in accordance with the Export Administration regulations.
如果这些商品,技术,软件都是从美国出口来的,那么它们仅可以依据出口管理局的规则出口。
上述内容是“Export Administration Regulations”作为“EAR”的缩写,解释为“出口管理条例”时的信息,以及英语缩略词EAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WKRL”是“FM-100.9, North Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-100.9,纽约北锡拉丘兹”
- “WIII”是“FM-99.9, Cortland, New York”的缩写,意思是“FM-99.9, Cortland, New York”
- “WTKW”是“FM-99.5, Bridgeport, New York”的缩写,意思是“FM-99.5, Bridgeport, New York”
- “WAQX”是“FM-95.7, Manlius, New York”的缩写,意思是“FM-95.7,曼留斯,纽约”
- “WKXZ”是“FM-93.9, Norwich, New York”的缩写,意思是“FM-93.9, Norwich, New York”
- “WSEN”是“FM-92.1, Baldwinsville, New York”的缩写,意思是“FM-92.1, Baldwinsville, New York”
- “WBXL”是“FM-90.5, Baldwinsville, New York”的缩写,意思是“FM-90.5, Baldwinsville, New York”
- “WWHT”是“FM-107.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-107.9,锡拉丘兹,纽约”
- “WPHR”是“FM-106.9, Auburn, New York”的缩写,意思是“FM-106.9, Auburn, New York”
- “WLTI”是“FM-105.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-105.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W278AH”是“FM-103.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-103.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WMHR”是“FM-102.9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-102.9,锡拉丘兹,纽约”
- “W267AL”是“FM-101.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-101.3,锡拉丘兹,纽约”
- “W252AC”是“FM-98.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-98.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WYYY”是“FM-94.5, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-94.5,锡拉丘兹,纽约”
- “WRVO”是“FM-89.9, Oswego, New York”的缩写,意思是“FM-89.9,奥斯威戈,纽约”
- “WITC”是“FM-88.9, Cazenovia College, Cazenovia, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,卡塞诺维亚学院,卡塞诺维亚,纽约”
- “WZUN”是“FM-102.1, Phoenix, New York”的缩写,意思是“FM-102.1, Phoenix, New York”
- “WZU-1”是“Wireless Zoom Unit 1”的缩写,意思是“Wireless Zoom Unit 1”
- “VAT”是“Voluntary Aid Tax”的缩写,意思是“自愿援助税”
- “WHAJ”是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”的缩写,意思是“FM-104.5, Bluefield, West Virginia”
- “CCSM”是“Congregational Church of San Mateo”的缩写,意思是“圣马特奥教会”
- “JLD”是“Joshua Leadership Development”的缩写,意思是“约书亚领导力发展”
- “TOTAL”是“Teens Of Today Alive And Looking”的缩写,意思是“今天的十几岁的孩子还活着”
- “WZTZ”是“FM-101.1, Elba, Alabama”的缩写,意思是“FM-101.1, Elba, Alabama”
- postgrad
- postgraduate
- Postgraduate Certificate in Education
- post-graduation
- postgraduation
- posthaemorrhagic
- post-haemorrhagic
- post-harvest
- postharvest
- posthaste
- posthemorrhagic
- posthemorrhagic
- post-hemorrhagic
- post hoc
- post-holiday
- postholiday
- post-hospital
- posthospital
- posthumous
- posthumously
- postie
- postie
- post-impact
- post-imperial
- post-Imperial
- 李希霍芬
- 李广
- 李廣
- 李延壽
- 李延寿
- 李建成
- 李开复
- 李彥宏
- 李彦宏
- 李後主
- 李德
- 李德林
- 李忱
- 李怀远
- 李恆
- 李恒
- 李悝
- 李懷遠
- 李成桂
- 李成江
- 李承晚
- 李振藩
- 李政道
- 李敏勇
- 李斯
|