英文缩写 |
“EV”是“Electronic Vampire”的缩写,意思是“电子吸血鬼” |
释义 |
英语缩略词“EV”经常作为“Electronic Vampire”的缩写来使用,中文表示:“电子吸血鬼”。本文将详细介绍英语缩写词EV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EV”(“电子吸血鬼)释义 - 英文缩写词:EV
- 英文单词:Electronic Vampire
- 缩写词中文简要解释:电子吸血鬼
- 中文拼音:diàn zǐ xī xuè guǐ
- 缩写词流行度:326
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Electronics
以上为Electronic Vampire英文缩略词EV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Electronic Vampire”作为“EV”的缩写,解释为“电子吸血鬼”时的信息,以及英语缩略词EV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “02277”是“Watertown, MA”的缩写,意思是“沃特敦”
- “13815”是“Norwich, NY”的缩写,意思是“NY诺维奇”
- “02272”是“Watertown, MA”的缩写,意思是“沃特敦”
- “13814”是“North Norwich, NY”的缩写,意思是“北诺维奇,纽约”
- “02269”是“Quincy, MA”的缩写,意思是“昆西,马”
- “13813”是“Nineveh, NY”的缩写,意思是“NY尼尼微”
- “02266”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13812”是“Nichols, NY”的缩写,意思是“尼克尔斯,NY”
- “02258”是“Newton, MA”的缩写,意思是“牛顿,马”
- “13811”是“Newark Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州纽瓦克谷”
- “02254”是“Waltham, MA”的缩写,意思是“Waltham”
- “13810”是“Mount Vision, NY”的缩写,意思是“纽约州Mount Vision”
- “02241”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13809”是“Mount Upton, NY”的缩写,意思是“NY厄普顿山”
- “02239”是“Cambridge, MA”的缩写,意思是“剑桥”
- “13808”是“Morris, NY”的缩写,意思是“Morris,NY”
- “02238”是“Cambridge, MA”的缩写,意思是“剑桥”
- “13807”是“Milford, NY”的缩写,意思是“米尔福德,NY”
- “02222”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13806”是“Meridale, NY”的缩写,意思是“NY梅里代尔”
- “02217”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13804”是“Masonville, NY”的缩写,意思是“NY梅森维尔”
- “02216”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- “13803”是“Marathon, NY”的缩写,意思是“NY马拉松”
- “02215”是“Boston, MA”的缩写,意思是“波士顿”
- economy-class syndrome
- economy drive
- economy pack
- economy-size
- economy-sized
- ecoregion
- ecosystem
- ecotarian
- ecotecture
- ecotonal
- ecotone
- ecotourism
- ecotown
- eco-warrior
- ecozone
- ecru
- ecstasy
- ecstatic
- ecstatically
- ECT
- ECT
- ectoderm
- ectomorph
- -ectomy
- ectopia
- 继任者
- 继位
- 继后
- 继嗣
- 继女
- 继子
- 继子女
- 继室
- 继往开来
- 继承
- 继承人
- 继承权
- 继承者
- 继承衣钵
- 继武
- 继母
- 继父
- 继父母
- 继电器
- 继统
- 继续
- 继而
- 继轨
- 继述
- 继配
|