| 英文缩写 | “NTSAD”是“National Tay-Sachs & Allied Diseases Association”的缩写,意思是“国立泰萨克斯联合疾病协会” | 
	
		| 释义 | 英语缩略词“NTSAD”经常作为“National Tay-Sachs & Allied Diseases Association”的缩写来使用,中文表示:“国立泰萨克斯联合疾病协会”。本文将详细介绍英语缩写词NTSAD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NTSAD的分类、应用领域及相关应用示例等。
 “NTSAD”(“国立泰萨克斯联合疾病协会)释义
 英文缩写词:NTSAD      英文单词:National Tay-Sachs & Allied Diseases Association      缩写词中文简要解释:国立泰萨克斯联合疾病协会      中文拼音:guó lì tài sà kè sī lián hé jí bìng xié huì                               缩写词分类:Community缩写词领域:Non-Profit Organizations
 以上为National Tay-Sachs & Allied Diseases Association英文缩略词NTSAD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
 上述内容是“National Tay-Sachs & Allied Diseases Association”作为“NTSAD”的缩写,解释为“国立泰萨克斯联合疾病协会”时的信息,以及英语缩略词NTSAD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
 
 | 
	
		| 随便看 | 
“01084”是“West Chesterfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州西切斯特菲尔德”“01083”是“Warren, MA”的缩写,意思是“沃伦,马”“2M0”是“Princeton-Caldwell County Airport, Princeton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Princeton-Caldwell County Airport, Princeton, Kentucky USA”“01082”是“Ware, MA”的缩写,意思是“MA”“01081”是“Wales, MA”的缩写,意思是“威尔士”“01080”是“Three Rivers, MA”的缩写,意思是“三条河,马萨诸塞州”“01079”是“Thorndike, MA”的缩写,意思是“桑代克,马”“01077”是“Southwick, MA”的缩写,意思是“南威克”“2T4”是“Hayesport Airport, Collinsville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州柯林斯维尔海斯波特机场”“01075”是“South Hadley, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州南哈德利”“01074”是“South Barre, MA”的缩写,意思是“南巴雷”“01073”是“Southampton, MA”的缩写,意思是“南安普顿”“01072”是“Shutesbury, MA”的缩写,意思是“舒茨伯里”“2T5”是“Hahn Sky Ranch Airport, West Bend, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Hahn Sky Ranch Airport, West Bend, Wisconsin USA”“01071”是“Russell, MA”的缩写,意思是“罗素,马”“01070”是“Plainfield, MA”的缩写,意思是“普莱恩菲尔德”“01069”是“Palmer, MA”的缩写,意思是“帕默”“01068”是“Oakham, MA”的缩写,意思是“奥克姆”“2U7”是“Stanley Airport, Stanley, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州斯坦利机场”“01066”是“North Hatfield, MA”的缩写,意思是“马萨诸塞州北哈特菲尔德”“GVRD”是“Greater Vancouver Regional District, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省大温哥华地区”“01063”是“Northampton, MA”的缩写,意思是“北安普敦”“01062”是“Florence, MA”的缩写,意思是“佛罗伦萨”“01061”是“Northampton, MA”的缩写,意思是“北安普敦”“01060”是“Northampton, MA”的缩写,意思是“北安普敦”swordsmanshipsworeswornsworn enemyswotSWOTswot upswot up (something)swot up somethingswumswungsybaritesybariticsycamoresycophancysycophantsycophanticSydneysyllabicsyllabic consonantsyllablesyllabubsyllabussyllogismsyllogistic退休金双轨制退休金雙軌制退位退保退党退关退冰退出退出运行三字經三字經三字经三字经三官大帝三宝三宝太监三宝鸟三家村三寶三寶太監三寶鳥三寸不烂之舌三寸不爛之舌三对三斗牛三對三鬥牛 |