| 随便看 |
- 程控交换机
- 程控交換機
- 程控电话
- 程控電話
- 程昱
- 程海湖
- 程砚秋
- 程硯秋
- 程邈
- 程錯
- 程错
- 程門立雪
- 程门立雪
- 程頤
- 程顥
- 程颐
- 程颢
- 稌
- 稍
- 稍
- 稍候
- 稍后
- 稍嫌
- 稍安勿躁
- 稍安毋躁
- misspell
- misspelling
- misspend
- miss someone/something out
- misstate
- misstatement
- misstep
- miss the boat
- miss the mark
- miss the point
- missus
- mist
- mistakable
- mistake
- mistakeable
- mistaken
- mistakenly
- mistake someone/something for someone/something
- mister
- Mister Big
- mistily
- mistime
- mistiness
- mistletoe
- mistranscription
- “ACCEL”是“Adult College Curriculum For Education And Leadership”的缩写,意思是“成人大学教育与领导力课程”
- “CCSA”是“Caravan Club of South Africa”的缩写,意思是“南非大篷车俱乐部”
- “QTL”是“Quality Teaching and Learning”的缩写,意思是“优质教学”
- “WCSA”是“Wisconsin Charter Schools Association”的缩写,意思是“威斯康星州特许学校协会”
- “TEI”是“The Entrepreneurship Institute”的缩写,意思是“创业学院”
- “TEI”是“Tax Executives Institute”的缩写,意思是“税务主管研究所”
- “WBKS”是“FM-107., Huntington, West Virginia”的缩写,意思是“FM-107,西弗吉尼亚州亨廷顿”
- “DRC”是“Dancing Robot Contest”的缩写,意思是“Dancing Robot Contest”
- “DRC”是“Dispute Resolution Center”的缩写,意思是“争议解决中心”
- “WCAA”是“Western Classified Advertising Association”的缩写,意思是“西方分类广告协会”
- “WRDQ”是“TV-27, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-27, Orlando, Florida”
- “CORPS”是“Collaboration, Outreach, Recognition, Performance, and Scholarship”的缩写,意思是“合作、推广、认可、绩效和奖学金”
- “PAW”是“People Against Waste”的缩写,意思是“人们反对浪费”
- “XXL”是“Xtraordinary Xpression Of Life”的缩写,意思是“生活的平凡表达”
- “AOK”是“Age Of Kings”的缩写,意思是“Kings时代”
- “WEHM”是“FM-92.9, Amagansett, New York”的缩写,意思是“FM-92.9, Amagansett, New York”
- “TESA”是“Trent Education Students Association”的缩写,意思是“特伦特教育学生协会”
- “WEJB”是“West End Jazz Band”的缩写,意思是“西区爵士乐队”
- “IPG”是“Interactive Programme Guide”的缩写,意思是“互动节目指南”
- “LVT”是“Land Value Taxes”的缩写,意思是“土地增值税”
- “TR”是“Text Revision”的缩写,意思是“文本修改”
- “TDW”是“International Workshop on Thermal Detectors”的缩写,意思是“热探测器国际研讨会”
- “TDV”是“Teen Dating Violence”的缩写,意思是“青少年约会暴力”
- “TDV”是“Tribal Digital Village”的缩写,意思是“部落数字村”
- “TDU”是“Teamsters for a Democratic Union”的缩写,意思是“民主联盟的成员”
|