| 英文缩写 |
“PODL”是“Post Overseas Detachment Leave”的缩写,意思是“离境后离境” |
| 释义 |
英语缩略词“PODL”经常作为“Post Overseas Detachment Leave”的缩写来使用,中文表示:“离境后离境”。本文将详细介绍英语缩写词PODL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PODL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PODL”(“离境后离境)释义 - 英文缩写词:PODL
- 英文单词:Post Overseas Detachment Leave
- 缩写词中文简要解释:离境后离境
- 中文拼音:lí jìng hòu lí jìng
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Post Overseas Detachment Leave英文缩略词PODL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Post Overseas Detachment Leave”作为“PODL”的缩写,解释为“离境后离境”时的信息,以及英语缩略词PODL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “47601”是“Boonville, IN”的缩写,意思是“Boonville”
- “47598”是“Winslow, IN”的缩写,意思是“温斯洛”
- “47597”是“Wheatland, IN”的缩写,意思是“惠特兰”
- “47596”是“Westphalia, IN”的缩写,意思是“Westphalia”
- “47591”是“Vincennes, IN”的缩写,意思是“文森斯”
- “47590”是“Velpen, IN”的缩写,意思是“Velpen”
- “47588”是“Troy, IN”的缩写,意思是“Troy”
- “47586”是“Tell City, IN”的缩写,意思是“告诉城市”
- “47585”是“Stendal, IN”的缩写,意思是“斯登达尔”
- “47584”是“Spurgeon, IN”的缩写,意思是“斯珀吉翁”
- “47581”是“Shoals, IN”的缩写,意思是“浅滩”
- “47580”是“Schnellville, IN”的缩写,意思是“施耐尔维尔”
- “47579”是“Santa Claus, IN”的缩写,意思是“圣诞老人”
- “47578”是“Sandborn, IN”的缩写,意思是“桑德博恩”
- “47577”是“Saint Meinrad, IN”的缩写,意思是“圣梅纳德”
- “47576”是“Saint Croix, IN”的缩写,意思是“Saint Croix”
- “47535”是“Freelandville, IN”的缩写,意思是“Freelandville,在”
- “47532”是“Ferdinand, IN”的缩写,意思是“费迪南”
- “47531”是“Evanston, IN”的缩写,意思是“埃文斯顿”
- “47529”是“Elnora, IN”的缩写,意思是“埃尔诺拉”
- “47528”是“Edwardsport, IN”的缩写,意思是“爱德华兹波特”
- “47527”是“Dubois, IN”的缩写,意思是“杜布瓦”
- “47525”是“Derby, IN”的缩写,意思是“德比”
- “47524”是“Decker, IN”的缩写,意思是“Decker”
- “47523”是“Dale, IN”的缩写,意思是“Dale”
- pony
- pony keg
- ponytail
- ponytailer
- pony trekking
- pony up
- pony up (something)
- pony up something
- Ponzi scheme
- poo
- pooch
- poodle
- poodle around
- poodle around (something)
- poodle around something
- poof
- poofter
- pooh
- pooh-bah
- pooh-pooh
- pool
- poolish
- poop
- poop
- pooped
- 鎰
- 鎲
- 鎳
- 鎳箔
- 鎴
- 鎵
- 鎶
- 鎸
- 鎹
- 鎻
- 鎿
- 鏁
- 鏃
- 鏇
- 鏇子
- 鏇工
- 鏇床
- 鏇木
- 鏈
- 鏈子
- 鏈式反應
- 鏈式裂變反應
- 鏈接
- 鏈條
- 鏈烴
|