| 英文缩写 |
“GCCT”是“Georgia Court Competency Test”的缩写,意思是“乔治亚州法院能力测试” |
| 释义 |
英语缩略词“GCCT”经常作为“Georgia Court Competency Test”的缩写来使用,中文表示:“乔治亚州法院能力测试”。本文将详细介绍英语缩写词GCCT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GCCT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GCCT”(“乔治亚州法院能力测试)释义 - 英文缩写词:GCCT
- 英文单词:Georgia Court Competency Test
- 缩写词中文简要解释:乔治亚州法院能力测试
- 中文拼音:qiáo zhì yà zhōu fǎ yuàn néng lì cè shì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Law & Legal
以上为Georgia Court Competency Test英文缩略词GCCT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Georgia Court Competency Test”作为“GCCT”的缩写,解释为“乔治亚州法院能力测试”时的信息,以及英语缩略词GCCT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HKLG”是“Lokitaung, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚Lokitaung”
- “HKKT”是“Kitale, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚基塔莱”
- “HSDM”是“Dueim, Sudan”的缩写,意思是“Dueim,苏丹”
- “HSDL”是“Dilling, Sudan”的缩写,意思是“苏丹Dilling”
- “HSDB”是“Dabba, Sudan”的缩写,意思是“苏丹达巴”
- “HSCN”是“El Geneina, Sudan”的缩写,意思是“苏丹El Geneina”
- “HSCG”是“Erkowit-Karthago, Sudan”的缩写,意思是“Erkowit-Karthago, Sudan”
- “HSBT”是“Bentu, Sudan”的缩写,意思是“Bentu,苏丹”
- “HSBR”是“Bor, Sudan”的缩写,意思是“博尔,苏丹”
- “HSAW”是“Aweil, Sudan”的缩写,意思是“苏丹阿威尔”
- “HSAT”是“Atbara, Sudan”的缩写,意思是“Atbara,苏丹”
- “HSAK”是“Akobo, Sudan”的缩写,意思是“Akobo,苏丹”
- “HRZA”是“Kamembe, Rwanda”的缩写,意思是“Kamembe,卢旺达”
- “HRYU”是“Ruhengeri, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达鲁亨格里”
- “HRYO”是“Gabiro, Rwanda”的缩写,意思是“Gabiro,卢旺达”
- “HRYN”是“Nemba, Rwanda”的缩写,意思是“Nemba,卢旺达”
- “HRYI”是“Butare, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达布塔雷”
- “HRYG”是“Gisenyi, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达吉塞尼”
- “HLZA”是“Zella 74, Libya”的缩写,意思是“Zella 74, Libya”
- “HLTD”是“Ghadames, Libya”的缩写,意思是“Ghadames,利比亚”
- “HLSD”是“Essider, Libya”的缩写,意思是“埃塞尔,利比亚”
- “HLRF”是“Jaref-Sirte, Libya”的缩写,意思是“Jaref-Sirte, Libya”
- “HLRA”是“Dahra, Libya”的缩写,意思是“利比亚Dahra”
- “HLON”是“Houn, Libya”的缩写,意思是“Houn,利比亚”
- “HLNF”是“Ras Lanouf V 40, Libya”的缩写,意思是“Ras Lanouf V 40, Libya”
- Beijing
- be ill at ease
- be in a bad way
- be in a class by itself/of its own
- be in a class of your own
- be in a different league
- be in a dream world
- be in a funk
- be in a groove
- be in a hole
- be in a minority of one
- be in a mood
- be in a mood for something/to do something
- be in a position to do something
- be in apple-pie order
- be in a (pretty/right) pickle
- be in a tearing hurry
- be in a tight corner
- be in a tight corner
- be in a tight corner/spot
- be in a tight spot
- be in at the death
- be in at the kill
- be in a whirl
- be in bad, poor, the worst possible, etc. taste
- 通奸
- 通姦
- 通婚
- 通学
- 通學
- 通宵
- 通宵达旦
- 通宵達旦
- 通山
- 通山县
- 通山縣
- 通川区
- 通川區
- 通州
- 通州区
- 通州區
- 通布图
- 通常
- 通彻
- 通往
- 通徹
- 通心粉
- 通心菜
- 通心面
- 通心麵
|