| 英文缩写 |
“D&R”是“Demobilization and Reintegration”的缩写,意思是“复员和重返社会” |
| 释义 |
英语缩略词“D&R”经常作为“Demobilization and Reintegration”的缩写来使用,中文表示:“复员和重返社会”。本文将详细介绍英语缩写词D&R所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词D&R的分类、应用领域及相关应用示例等。 “D&R”(“复员和重返社会)释义 - 英文缩写词:D&R
- 英文单词:Demobilization and Reintegration
- 缩写词中文简要解释:复员和重返社会
- 中文拼音:fù yuán hé chóng fǎn shè huì
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Military
以上为Demobilization and Reintegration英文缩略词D&R的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词D&R的扩展资料-
The government established a Commission in2004 to oversee the demobilization and reintegration of child soldiers into civil society.
布隆迪政府在2004年成立了一个委员会,负责监督少年兵遣散和帮助他们重新融入社会的问题。
-
Joint Commission for demobilization and reintegration;
复员和重返社会(D&R)联合委员会;
-
Disarmament, demobilization and reintegration task force;
解除武装、复员和重返社会(D&R)工作队;
-
In2002, the Bank launched the International Development Association-funded Emergency Demobilization and Reintegration(D&R) Program ( EDRP ).
2002年,世行启动了由国际开发协会资助的紧急复员与重返社会项目。
-
The Chinese engineering units to South Sudan built the first interim training center for Disarmament, Demobilization and Reintegration(D&R) ( DDR ) at a high standard, making a positive contribution to the local peace process.
赴南苏丹工兵分队高标准建成首个解武、复员、安置过渡培训中心,为当地和平进程作出积极贡献。
上述内容是“Demobilization and Reintegration”作为“D&R”的缩写,解释为“复员和重返社会”时的信息,以及英语缩略词D&R所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZQN”是“Frankton Airport, Aotearoa, Queenstown, New Zealand”的缩写,意思是“Frankton Airport, Aotearoa, Queenstown, New Zealand”
- “PPQ”是“Paraparaumu, New Zealand”的缩写,意思是“Paraparaumu, New Zealand”
- “PMR”是“Palmerston, North Island, New Zealand”的缩写,意思是“帕默斯顿,新西兰北岛”
- “NPL”是“New Plymouth, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰,新普利茅斯”
- “NSN”是“Nelson New Zealand”的缩写,意思是“尼尔森新西兰”
- “NPE”是“Napier- Hastings, New Zealand”的缩写,意思是“Napier-Hastings, New Zealand”
- “MON”是“Mount Cook, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰库克山”
- “MZP”是“Motueka, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Motueka”
- “MFN”是“Milford Sound, New Zealand”的缩写,意思是“Milford Sound, New Zealand”
- “KKE”是“Kerikeri, New Zealand”的缩写,意思是“Kerikeri,新西兰”
- “KAT”是“Kaitaia, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰Kaitaia”
- “IVC”是“Invercargill, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰因弗卡吉尔”
- “HKK”是“Hoktika, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰北提卡”
- “HLZ”是“Hamilton, New Zealand”的缩写,意思是“Hamilton, New Zealand”
- “GIS”是“Gisborne, New Zealand”的缩写,意思是“Gisborne, New Zealand”
- “DUD”是“Dunedin, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰达尼丁”
- “CHC”是“Christchurch, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰基督城”
- “CHT”是“Chatham Island, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰查塔姆岛”
- “BHE”是“Blenheim, New Zealand”的缩写,意思是“布伦海姆,新西兰”
- “AKL”是“Auckland, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥克兰”
- “TOU”是“Touho, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚土豪”
- “PUV”是“Poum, New Caledonia”的缩写,意思是“波姆,新喀里多尼亚”
- “NOZ”是“Novokuznetsk, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Novokuznetsk”
- “GEA”是“Magenta, New Caledonia”的缩写,意思是“Magenta, New Caledonia”
- “KOC”是“Koumac, New Caledonia”的缩写,意思是“Koumac, New Caledonia”
- be on sb
- be on someone's ass
- be on someone's back
- be on someone's tail
- be on speaking terms
- be on the ball
- be on the bill
- be on the books
- be on the cards
- be on the carpet
- be on the case
- be on the flat
- be on the go
- be on the horns of a dilemma
- be on the level
- be on the line
- be on the lookout for someone
- be on the lookout for something
- be on the lookout for something/someone
- be on the make
- be on the mend
- be on the move
- be on the point of (doing) something
- be on the point of doing something
- be on the point of something
- 作風
- 作風正派
- 作风
- 作风正派
- 作馬
- 作马
- 作鳥獸散
- 作鸟兽散
- 佝
- 佝
- 佝偻
- 佝偻病
- 荷巴特
- 荷枪实弹
- 荷槍實彈
- 荷泽
- 荷泽寺
- 荷澤
- 荷澤寺
- 荷爾蒙
- 荷花
- 荷荷巴
- 荷莉·貝瑞
- 荷莉·贝瑞
- 荷蘭
|