| 英文缩写 |
“SWTT”是“She Wants The Ticket!”的缩写,意思是“她想要票!” |
| 释义 |
英语缩略词“SWTT”经常作为“She Wants The Ticket!”的缩写来使用,中文表示:“她想要票!”。本文将详细介绍英语缩写词SWTT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SWTT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SWTT”(“她想要票!)释义 - 英文缩写词:SWTT
- 英文单词:She Wants The Ticket!
- 缩写词中文简要解释:她想要票!
- 中文拼音:tā xiǎng yào piào
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为She Wants The Ticket!英文缩略词SWTT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“She Wants The Ticket!”作为“SWTT”的缩写,解释为“她想要票!”时的信息,以及英语缩略词SWTT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “80302”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80301”是“Boulder, CO”的缩写,意思是“CO Boulder”
- “80299”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80296”是“Sherrelwood, CO”的缩写,意思是“Sherrelwood,CO”
- “80295”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80294”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80293”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80292”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80291”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80290”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80281”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80280”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80279”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80275”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80274”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80273”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80271”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80270”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80266”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80265”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80264”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80263”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80262”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80261”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80260”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- lumberjack
- lumber jacket
- lumberjack jacket
- lumberman
- lumberman
- lumbersexual
- lumber someone with something
- lumberyard
- lumborum
- lumbosacral
- lumbrical
- lumbricals
- lumen
- luminaire
- luminary
- luminesce
- luminescence
- luminescent
- luminosity
- luminous
- luminously
- lummox
- lump
- lumpectomy
- lumpen
- 挨批
- 挨挤
- 挨揍
- 挨擠
- 挨擦
- 挨整
- 挨斗
- 挨时间
- 挨時間
- 挨板子
- 挨次
- 挨着
- 挨罚
- 挨罰
- 挨罵
- 挨肩儿
- 挨肩兒
- 挨著
- 挨說
- 挨说
- 挨踢
- 挨边
- 挨边儿
- 挨近
- 挨邊
|