| 英文缩写 |
“USPA”是“United States Poolplayers Association”的缩写,意思是“美国池层协会” |
| 释义 |
英语缩略词“USPA”经常作为“United States Poolplayers Association”的缩写来使用,中文表示:“美国池层协会”。本文将详细介绍英语缩写词USPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USPA”(“美国池层协会)释义 - 英文缩写词:USPA
- 英文单词:United States Poolplayers Association
- 缩写词中文简要解释:美国池层协会
- 中文拼音:měi guó chí céng xié huì
- 缩写词流行度:17563
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为United States Poolplayers Association英文缩略词USPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Poolplayers Association”作为“USPA”的缩写,解释为“美国池层协会”时的信息,以及英语缩略词USPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “TBB”是“Tuyhoa, Vietnam”的缩写,意思是“越南图伊霍亚”
- “SQH”是“Son-La, Viet Nam”的缩写,意思是“越南,Son La”
- “UIH”是“Quinhon, Viet Nam”的缩写,意思是“越南昆洪”
- “PXU”是“Pleiku, Vietnam”的缩写,意思是“越南普里库”
- “PQC”是“Phuquoc, Viet Nam”的缩写,意思是“越南福魁”
- “NHA”是“Nha-Trang, Vietnam”的缩写,意思是“Nha-Trang, Vietnam”
- “HUI”是“Hue, Vietnam”的缩写,意思是“越南色调”
- “SGN”是“Tan Son Nhut Airport, Saigon, Vietnam”的缩写,意思是“越南西贡Tan Son Nhut机场”
- “HAN”是“Hanoi, Vietnam”的缩写,意思是“越南河内”
- “HPH”是“Haiphong, Vietnam”的缩写,意思是“越南海防”
- “DIN”是“Dien Bien Phu, Viet Nam”的缩写,意思是“Dien Bien Phu, Viet Nam”
- “DLI”是“Dalat, Viet Nam”的缩写,意思是“大叻,Viet Nam”
- “DAD”是“Da Nang, Viet Nam”的缩写,意思是“越南大南”
- “BMV”是“Ban Me Thuot, Viet Nam”的缩写,意思是“禁止我进入越南图特”
- “VLN”是“Valencia, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉瓦伦西亚”
- “STD”是“Santo Domingo, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多明各”
- “SNV”是“Santa Elena, Venezuela”的缩写,意思是“Santa Elena, Venezuela”
- “SOM”是“San Tome, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣多美”
- “SFD”是“San Fernando de Apure, Venezuela”的缩写,意思是“San Fernando de Apure, Venezuela”
- “SVZ”是“San Antonio, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉圣安东尼奥”
- “PZO”是“Puerto Ordaz, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Ordaz, Venezuela”
- “PYH”是“Puerto Ayacucho, Venezuela”的缩写,意思是“Puerto Ayacucho, Venezuela”
- “PMV”是“Porlamar/ Margariata Venezuela”的缩写,意思是“Porlamar/Margariata Venezuela”
- “MRD”是“Merida, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉梅里达”
- “MUN”是“Maturin ( South Pacific), Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉,南太平洋”
- re-installation
- reinstate
- reinstatement
- reinstitute
- re-institute
- reinter
- re-inter
- reinterment
- re-interment
- reinterpret
- re-interpret
- reinterpretation
- re-interpretation
- reinterview
- re-interview
- reintroduce
- reintroduction
- re-introduction
- reinvade
- re-invade
- reinvasion
- re-invasion
- reinvent
- reinvention
- re-invention
- 坊間
- 坊間傳言
- 坊间
- 坊间传言
- 坋
- 坋土
- 坋粒
- 坌
- 坍
- 坍塌
- 坍方
- 坎
- 坎
- 坎儿
- 坎儿井
- 坎兒
- 坎兒井
- 坎坎
- 坎坷
- 坎坷不平
- 坎坷多舛
- 坎城
- 坎培拉
- 坎塔布连
- 坎塔布连山脉
|