英文缩写 |
“NFER”是“National Foundation for Educational Research”的缩写,意思是“国家教育研究基金会” |
释义 |
英语缩略词“NFER”经常作为“National Foundation for Educational Research”的缩写来使用,中文表示:“国家教育研究基金会”。本文将详细介绍英语缩写词NFER所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NFER的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NFER”(“国家教育研究基金会)释义 - 英文缩写词:NFER
- 英文单词:National Foundation for Educational Research
- 缩写词中文简要解释:国家教育研究基金会
- 中文拼音:guó jiā jiào yù yán jiū jī jīn huì
- 缩写词流行度:16557
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为National Foundation for Educational Research英文缩略词NFER的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词NFER的扩展资料-
The national foundation for educational research.
全国教育研究基金会。
上述内容是“National Foundation for Educational Research”作为“NFER”的缩写,解释为“国家教育研究基金会”时的信息,以及英语缩略词NFER所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WJDA”是“William J. Dumas & Associates”的缩写,意思是“William J. Dumas & Associates”
- “WJCR”是“West Jupiter Camping Resort”的缩写,意思是“西木星露营度假村”
- “WJ”是“Wine Judge”的缩写,意思是“葡萄酒评委”
- “WJCP”是“Wine Judge Certification Program”的缩写,意思是“葡萄酒法官认证计划”
- “ACGI”是“Alderson Consulting Group, Inc.”的缩写,意思是“奥尔德森咨询集团有限公司”
- “WJCI”是“Wayne J. Colton, Inc.”的缩写,意思是“Wayne J. Colton, Inc.”
- “WJCI”是“W J Communications, Inc.”的缩写,意思是“W J通信公司”
- “WJCA”是“William J. Christopher Associates”的缩写,意思是“威廉J.克里斯托弗协会”
- “MAS”是“Multi Agent System”的缩写,意思是“多代理系统”
- “LVD”是“Large Visual Display”的缩写,意思是“大型可视显示器”
- “AMP”是“Analysis, Metrics, and Performance”的缩写,意思是“分析、度量和性能”
- “WJB”是“William J. Boland Innovative Golf”的缩写,意思是“威廉·J·博兰创新高尔夫”
- “WJB”是“Werner, Juk, Baudelio, & Cia, S. C., Attorneys at Law”的缩写,意思是“Werner, Juk, Baudelio, & Cia, S. C., Attorneys at Law”
- “WJB”是“Wolfe, Jones, & Boswell, Attorneys at Law, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“Wolfe、Jones和Boswell,律师,阿拉巴马州亨茨维尔”
- “WJB”是“William J. Barnes Agency, Inc.”的缩写,意思是“威廉·J·巴恩斯代理公司”
- “WZL”是“Wenzel Downhole Tools, Ltd.”的缩写,意思是“文泽井下工具有限公司”
- “WJA”是“William James & Associates, LTD.”的缩写,意思是“威廉·詹姆斯律师事务所有限公司”
- “CJA”是“California Jewelers Association”的缩写,意思是“加利福尼亚珠宝商协会”
- “HTA”是“Home Town Association”的缩写,意思是“家乡协会”
- “WIZL”是“Wave Wiz Light”的缩写,意思是“波光”
- “WIZD”是“Wizzard Software Corporation”的缩写,意思是“Wizard软件公司”
- “WIZ”是“Wizard”的缩写,意思是“巫师”
- “WIYY”是“Winter Island Yacht Yard”的缩写,意思是“冬岛游艇场”
- “WWW”是“Wix, Wenger, & Weidner Law Firm”的缩写,意思是“Wix、Wenger和Weidner律师事务所”
- “RMCR”是“Residential Mortgage Credit Report”的缩写,意思是“住房抵押贷款信用报告”
- Hobson's choice
- hock
- hockey
- hockey
- hockey
- hocus-pocus
- hod
- hodgepodge
- hodgepodge
- Hodgkin's disease
- Hodgkin's lymphoma
- hoe
- hoecake
- hoe cake
- hoedown
- hog
- hoggish
- Hogmanay
- hog the road
- hogtie
- hogwash
- ho-ho
- ho-ho-ho
- ho-hum
- hoick
- 詞彙分解
- 詞彙判斷
- 詞彙判斷任務
- 詞彙判斷作業
- 詞彙判斷法
- 詞彙學
- 詞彙通路
- 梁子湖
- 梁子湖区
- 梁子湖區
- 梁山
- 梁山伯与祝英台
- 梁山伯與祝英台
- 梁山县
- 梁山好汉
- 梁山好漢
- 梁山市
- 梁山縣
- 梁平
- 梁平县
- 梁平縣
- 梁振英
- 梁書
- 梁朝
- 梁木
|