| 英文缩写 |
“MAI”是“Modern American Institute”的缩写,意思是“现代美国研究所” |
| 释义 |
英语缩略词“MAI”经常作为“Modern American Institute”的缩写来使用,中文表示:“现代美国研究所”。本文将详细介绍英语缩写词MAI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAI”(“现代美国研究所)释义 - 英文缩写词:MAI
- 英文单词:Modern American Institute
- 缩写词中文简要解释:现代美国研究所
- 中文拼音:xiàn dài měi guó yán jiū suǒ
- 缩写词流行度:640
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Performing Arts
以上为Modern American Institute英文缩略词MAI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Modern American Institute”作为“MAI”的缩写,解释为“现代美国研究所”时的信息,以及英语缩略词MAI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOLG”是“St. Georgen-Ybbsfeld, S-Austria”的缩写,意思是“St. Georgen-Ybbsfeld, S-Austria”
- “LOLF”是“Freistadt, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利佛瑞斯塔特”
- “LOLE”是“Eferding, S-Austria”的缩写,意思是“Eferding, S-Austria”
- “LOLC”是“Scharnstein, S-Austria”的缩写,意思是“Scharnstein, S-Austria”
- “LOLA”是“Linz (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Linz (AKH) Heliport, S-Austria”
- “LOKZ”是“Zwatshof Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Zwatshof Heliport, S-Austria”
- “LOKW”是“Wolfsberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部沃尔夫斯堡”
- “LOKU”是“Klagenfurt (UKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克拉根福(英国)直升机场,奥地利南部”
- “LOKN”是“N√?tsch-Gailtal, S-Austria”的缩写,意思是“N_tsch-Gailtal, S-Austria”
- “LOKM”是“Mayerhofen-Friesach, S-Austria”的缩写,意思是“Mayerhofen-Friesach, S-Austria”
- “LOKL”是“Lienz-Nikolsdorf, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利S-Australia Lienz Nikolsdorf”
- “LOKH”是“Friesach/Hirt, S-Austria”的缩写,意思是“Friesach/Hirt,S-奥地利”
- “LOKG”是“Ferlach-Glainach, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部费尔拉赫-格拉纳”
- “LOKF”是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”的缩写,意思是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”
- “LOKA”是“Klagenfurt (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克拉根福(AKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOIU”是“Innsbruck (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Innsbruck (AKH) Heliport, S-Austria”
- “LOIR”是“Reutte-H√?fen, S-Austria”的缩写,意思是“Reutet-H√_fen,S-奥地利”
- “LOIK”是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”的缩写,意思是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”
- “LOIJ”是“St. Johann-Tirol, S-Austria”的缩写,意思是“St. Johann-Tirol, S-Austria”
- “LOIH”是“Hohenems, S-Austria”的缩写,意思是“Hohenems, S-Austria”
- “LOGW”是“Weiz Unterfladnitz, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部威兹·昂特夫拉德尼茨”
- “LOGU”是“Graz (UKH) Military Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“格拉茨(UKH)军事直升机场,奥地利南部”
- “LOGT”是“Leoben-Timmersdorf, S-Austria”的缩写,意思是“Leoben-Timmersdorf, S-Austria”
- “LOGR”是“Oberwart Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥伯华特直升机机场,奥地利南部”
- “LOGP”是“Pinkafeld, S-Austria”的缩写,意思是“Pinkafeld, S-Austria”
- wish-fulfillment
- wishful thinking
- wish list
- wish something away
- wish you had never been born
- wishy-washy
- wisp
- wispy
- wisteria
- wistful
- wistfully
- wistfulness
- wit
- witch
- witchcraft
- witch doctor
- witches' brew
- witch hazel
- witch hunt
- Wite-Out
- Wite-Out
- with
- with a bang
- with a bit of luck
- with a capital A, B, etc.
- 單位
- 單位信托
- 單位元
- 單位切向量
- 單位向量
- 單位根
- 單位犯罪
- 單個
- 單個兒
- 單倍體
- 單側
- 單傳
- 單價
- 單元
- 單元房
- 單元格
- 單克隆抗體
- 單兵
- 單刀直入
- 單刀赴會
- 單反機
- 單反相機
- 單叢
- 單口相聲
- 單句
|