| 英文缩写 |
“FSAB”是“Forensic Specialties Accreditation Board”的缩写,意思是“Forensic Specialties Accreditation Board” |
| 释义 |
英语缩略词“FSAB”经常作为“Forensic Specialties Accreditation Board”的缩写来使用,中文表示:“Forensic Specialties Accreditation Board”。本文将详细介绍英语缩写词FSAB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FSAB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FSAB”(“Forensic Specialties Accreditation Board)释义 - 英文缩写词:FSAB
- 英文单词:Forensic Specialties Accreditation Board
- 缩写词中文简要解释:Forensic Specialties Accreditation Board
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Forensic Specialties Accreditation Board英文缩略词FSAB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Forensic Specialties Accreditation Board”作为“FSAB”的缩写,解释为“Forensic Specialties Accreditation Board”时的信息,以及英语缩略词FSAB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “2Q9”是“Dyer Airport, Dyer, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州戴尔机场”
- “05047”是“Hartford, VT”的缩写,意思是“VT哈特福德”
- “18371”是“Tamiment, PA”的缩写,意思是“塔米门特”
- “18370”是“Swiftwater, PA”的缩写,意思是“斯威夫特沃特”
- “05046”是“Groton, VT”的缩写,意思是“VT Groton”
- “18360”是“Stroudsburg, PA”的缩写,意思是“斯特劳兹堡”
- “05045”是“Fairlee, VT”的缩写,意思是“VT Fairlee”
- “05043”是“East Thetford, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州,西特福德东部”
- “18357”是“Skytop, PA”的缩写,意思是“斯凯托普”
- “05042”是“East Ryegate, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州莱格特东部”
- “18356”是“Shawnee On Delaware, PA”的缩写,意思是“Shawnee On Delaware, PA”
- “05041”是“East Randolph, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东伦道夫”
- “18355”是“Scotrun, PA”的缩写,意思是“斯科顿”
- “05040”是“East Corinth, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州东科林斯”
- “18354”是“Sciota, PA”的缩写,意思是“赛欧塔”
- “05039”是“Corinth, VT”的缩写,意思是“VT科林斯”
- “18353”是“Saylorsburg, PA”的缩写,意思是“塞勒斯堡”
- “05038”是“Chelsea, VT”的缩写,意思是“切尔西,VT”
- “18352”是“Reeders, PA”的缩写,意思是“驯鹿”
- “2L7”是“Solana Beach MARS, Solana Beach, California USA”的缩写,意思是“索拉纳海滩火星,索拉纳海滩,美国加利福尼亚州”
- “05037”是“Brownsville, VT”的缩写,意思是“VT布朗斯维尔”
- “18351”是“Portland, PA”的缩写,意思是“PA波特兰”
- “05036”是“Brookfield, VT”的缩写,意思是“VT Brookfield”
- “18350”是“Pocono Pines, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州波科诺松树”
- “05035”是“Bridgewater Corners, VT”的缩写,意思是“布里奇沃特角”
- ir-
- Iran
- Iranian
- Iraq
- Iraqi
- irascibility
- irascible
- irascibly
- irate
- ire
- Ireland
- I rest my case
- iridescence
- iridescent
- iridium
- iris
- Irish
- Irish American
- Irish-American
- Irish coffee
- Irishman
- Irish moss
- Irish moss
- Irish stew
- Irishwoman
- 三個臭皮匠,賽過諸葛亮
- 三個臭皮匠,頂個諸葛亮
- 三倍
- 三催四請
- 三催四请
- 三價
- 三元
- 三元区
- 三元區
- 三元运算
- 三元運算
- 三元醇
- 三元音
- 三光
- 三光政策
- 三兩
- 三八
- 三八大盖
- 三八大蓋
- 三八節
- 三八線
- 三八线
- 三八节
- 三公消費
- 三公消费
|