英文缩写 |
“ERP”是“Effective Refractory Period”的缩写,意思是“有效耐火期” |
释义 |
英语缩略词“ERP”经常作为“Effective Refractory Period”的缩写来使用,中文表示:“有效耐火期”。本文将详细介绍英语缩写词ERP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ERP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ERP”(“有效耐火期)释义 - 英文缩写词:ERP
- 英文单词:Effective Refractory Period
- 缩写词中文简要解释:有效耐火期
- 中文拼音:yǒu xiào nài huǒ qī
- 缩写词流行度:577
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Effective Refractory Period英文缩略词ERP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ERP的扩展资料-
Effects of Tetrahydropalmatine on Monophasic Action Potential and Effective Refractory Period(ERP) in the Dog Heart
四氢巴马汀对家犬在体心脏单相动作电位和有效不应期影响的研究
-
The anterograde effective refractory period and Wenckebach block point were measured before and after ablation.
进行慢径路改良,观察手术前后房室结的前传有效不应期和文氏阻滞点的改变。
-
Objective To analyze the relation between the changes of fast pathway antegrade effective refractory period after slow pathway ablation and the conductive features of atrioventricular node.
目的对房室结慢径消融术后快径路前传不应期的变化与房室结传导特性的关系进行分析。
-
Objective To investigate the effects of captopril on atrial effective refractory period ( AERP ) and atrial electrical remodeling in canine atrium with long-time rapid pacing.
目的研究卡托普利对长期快速起搏实验犬心房有效不应期(ERP)心房电重构的影响。
-
The difference of fast and slow pathway conduction features was co-related with changes of fast pathway antegrade effective refractory period before and after slow pathway ablation.
结论慢径消融术后快径路前传不应期缩短,快慢径路传导特性的差异与慢径路消融术后快径路前传不应期的变化有关。
上述内容是“Effective Refractory Period”作为“ERP”的缩写,解释为“有效耐火期”时的信息,以及英语缩略词ERP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WDLM”是“Wood Lake, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州伍德湖”
- “TBW”是“Tambow, Russia”的缩写,意思是“坦博,俄罗斯”
- “TBY”是“Tsabong, Botswana”的缩写,意思是“博茨瓦纳沙邦”
- “TCE”是“Tulcea, Romania”的缩写,意思是“罗马尼亚图尔恰”
- “TCF”是“Tocoa, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯Tocoa”
- “TCL”是“Tuscaloosa, Alabama USA”的缩写,意思是“Tuscaloosa, Alabama USA”
- “TCN”是“Tehuacan, Mexico”的缩写,意思是“墨西哥Tehuacan”
- “TCS”是“Truth Or Consequences, New Mexico USA”的缩写,意思是“Truth Or Consequences, New Mexico USA”
- “HES”是“Hermiston, Oregon USA”的缩写,意思是“Hermiston, Oregon USA”
- “7V5”是“Brush Municipal Airport, Brush, Colorado USA”的缩写,意思是“Brush Municipal Airport, Brush, Colorado USA”
- “HEQ”是“Airport Holyoke, Holyoke, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州霍约克机场”
- “HEO”是“Haelogo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Haelogo, Papua New Guinea”
- “HEN”是“Hendon, England, UK”的缩写,意思是“亨顿,英国,英国”
- “HEK”是“Heihe, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆黑河”
- “HEE”是“Helena, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州海伦娜”
- “HED”是“Herendeen, Alaska USA”的缩写,意思是“Herendeen, Alaska USA”
- “HDM”是“Hamadan, Iran”的缩写,意思是“伊朗哈马丹”
- “HCM”是“Eil, Somalia”的缩写,意思是“索马里Eil”
- “HBX”是“Hubli, India”的缩写,意思是“Hubli,印度”
- “HDE”是“Holdrege, Nebraska USA”的缩写,意思是“Holdrege, Nebraska USA”
- “HDA”是“Hidden Falls, Alaska USA”的缩写,意思是“Hidden Falls, Alaska USA”
- “HCW”是“Cheraw, South Carolina USA”的缩写,意思是“Cheraw,美国南卡罗来纳州”
- “HCB”是“Shoal Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加Shoal Cove”
- “HCA”是“Big Spring, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州大泉市”
- “HBO”是“Humboldt, Nebraska USA”的缩写,意思是“Humboldt, Nebraska USA”
- kick the bucket
- kick the can down the road
- kick the habit
- kick the tires
- kick up
- kick up a fuss/row/stink
- kick up a rumpus
- kick up your heels
- kick your heels
- kid
- kid around
- kiddie
- kiddo
- kiddy
- kiddy fiddler
- kidnap
- kidnaper
- kidnapper
- kidnapping
- kidney
- kidney bean
- kidney machine
- kidney stone
- kids' stuff
- kid stuff
- 錢能通神
- 錢莊
- 錢袋
- 錢財
- 錢起
- 錢鈔
- 錢鐘書
- 錤
- 錦
- 錦上添花
- 錦囊
- 錦囊妙計
- 錦屏
- 錦屏縣
- 錦州
- 錦州市
- 錦心繡口
- 錦旗
- 錦標
- 錦標賽
- 錦江
- 錦江區
- 錦緞
- 錦縣
- 錦繡
|