| 英文缩写 |
“PROGRESS”是“Personal Responsibility and Opportunities to Gainfully Reach Economic Self Sufficiency”的缩写,意思是“个人责任和实现经济自给自足的机会” |
| 释义 |
英语缩略词“PROGRESS”经常作为“Personal Responsibility and Opportunities to Gainfully Reach Economic Self Sufficiency”的缩写来使用,中文表示:“个人责任和实现经济自给自足的机会”。本文将详细介绍英语缩写词PROGRESS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PROGRESS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PROGRESS”(“个人责任和实现经济自给自足的机会)释义 - 英文缩写词:PROGRESS
- 英文单词:Personal Responsibility and Opportunities to Gainfully Reach Economic Self Sufficiency
- 缩写词中文简要解释:个人责任和实现经济自给自足的机会
- 中文拼音:gè rén zé rèn hé shí xiàn jīng jì zì jǐ zì zú de jī huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Personal Responsibility and Opportunities to Gainfully Reach Economic Self Sufficiency英文缩略词PROGRESS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Personal Responsibility and Opportunities to Gainfully Reach Economic Self Sufficiency”作为“PROGRESS”的缩写,解释为“个人责任和实现经济自给自足的机会”时的信息,以及英语缩略词PROGRESS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “39175”是“Utica, MS”的缩写,意思是“尤蒂卡”
- “39174”是“Tougaloo, MS”的缩写,意思是“托古洛女士”
- “39173”是“Tinsley, MS”的缩写,意思是“廷斯利女士”
- “39171”是“Thomastown, MS”的缩写,意思是“托马斯敦”
- “39170”是“Terry, MS”的缩写,意思是“特里女士”
- “39169”是“Tchula, MS”的缩写,意思是“楚拉”
- “39168”是“Taylorsville, MS”的缩写,意思是“Taylorsville女士”
- “39167”是“Star, MS”的缩写,意思是“明星,女士”
- “39166”是“Silver City, MS”的缩写,意思是“银城”
- “39165”是“Sibley, MS”的缩写,意思是“西伯利女士”
- “39163”是“Sharon, MS”的缩写,意思是“莎伦女士”
- “39162”是“Satartia, MS”的缩写,意思是“萨塔希亚”
- “39161”是“Sandhill, MS”的缩写,意思是“桑德希尔”
- “39160”是“Sallis, MS”的缩写,意思是“萨里斯女士”
- “39159”是“Rolling Fork, MS”的缩写,意思是“滚动叉,MS”
- “39158”是“Ridgeland, MS”的缩写,意思是“Ridgeland”
- “39157”是“Ridgeland, MS”的缩写,意思是“Ridgeland”
- “39156”是“Redwood, MS”的缩写,意思是“Redwood”
- “39154”是“Raymond, MS”的缩写,意思是“雷蒙德女士”
- “39153”是“Raleigh, MS”的缩写,意思是“罗利,女士”
- “39152”是“Pulaski, MS”的缩写,意思是“Pulaski”
- “39151”是“Puckett, MS”的缩写,意思是“Puckett女士”
- “39150”是“Port Gibson, MS”的缩写,意思是“吉普森港”
- “39149”是“Pinola, MS”的缩写,意思是“Pinola女士”
- “39148”是“Piney Woods, MS”的缩写,意思是“Piney Woods女士”
- replicate
- replication
- replot
- re-plot
- replumb
- re-plumb
- reply
- reply-paid
- repo
- repo
- repo
- repolish
- re-polish
- re-poll
- repoll
- repo man
- repopularise
- re-popularise
- repopularize
- re-popularize
- repopulate
- re-populate
- repopulation
- re-population
- report
- 海選
- 海邊
- 海部俊树
- 海部俊樹
- 海里
- 海量
- 海錯
- 海错
- 海門
- 海門市
- 海闊天空
- 海關
- 海關官員
- 海關總署
- 海關部門
- 海门
- 海门市
- 海阔天空
- 海防
- 海阳
- 海阳市
- 海陆
- 海陆军
- 海陆煲
- 海陆空
|