英文缩写 |
“EMEP”是“Cooperative Program for Monitoring and Evaluation of Long Range Transmission of Air Pollution in Europe”的缩写,意思是“欧洲大气污染长期传播监测与评价合作方案” |
释义 |
英语缩略词“EMEP”经常作为“Cooperative Program for Monitoring and Evaluation of Long Range Transmission of Air Pollution in Europe”的缩写来使用,中文表示:“欧洲大气污染长期传播监测与评价合作方案”。本文将详细介绍英语缩写词EMEP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EMEP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EMEP”(“欧洲大气污染长期传播监测与评价合作方案)释义 - 英文缩写词:EMEP
- 英文单词:Cooperative Program for Monitoring and Evaluation of Long Range Transmission of Air Pollution in Europe
- 缩写词中文简要解释:欧洲大气污染长期传播监测与评价合作方案
- 中文拼音:ōu zhōu dà qì wū rǎn cháng qī chuán bō jiān cè yǔ píng jià hé zuò fāng àn
- 缩写词流行度:12967
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Ocean Science
以上为Cooperative Program for Monitoring and Evaluation of Long Range Transmission of Air Pollution in Europe英文缩略词EMEP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cooperative Program for Monitoring and Evaluation of Long Range Transmission of Air Pollution in Europe”作为“EMEP”的缩写,解释为“欧洲大气污染长期传播监测与评价合作方案”时的信息,以及英语缩略词EMEP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WDZR”是“FM-102.7, Mount Clements, Michigan”的缩写,意思是“FM-102.7, Mount Clements, Michigan”
- “JDM”是“Jo Dee Messina, singer”的缩写,意思是“Jo Dee Messina, singer”
- “BMWA”是“Basingstoke Muslim Welfare Association”的缩写,意思是“贝辛斯托克穆斯林福利协会”
- “PEACE”是“Professional Ewha At Culture Exchange”的缩写,意思是“文化交流专业EWHA”
- “WCCI”是“World Council for Curriculum and Instruction”的缩写,意思是“世界课程与教学理事会”
- “TPA”是“Tin Pan Alley”的缩写,意思是“锡盘巷”
- “RIC”是“Rugged Intelectual Confident”的缩写,意思是“粗犷的自信心”
- “PMOY”是“Playmate of the Year”的缩写,意思是“年度最佳玩伴”
- “LVS”是“Low Volume Subwoofer”的缩写,意思是“低音炮”
- “SG”是“Solo Guitar”的缩写,意思是“独奏吉他”
- “SGB”是“Sustainable Green Bay”的缩写,意思是“可持续绿湾”
- “CYD”是“Community Youth Development”的缩写,意思是“社区青年发展”
- “WAQI”是“AM-710, Miami, Florida”的缩写,意思是“AM-710, Miami, Florida”
- “TBS”是“Teen Bible Study”的缩写,意思是“青少年圣经学习”
- “TBS”是“Teen Buddhist Sangha”的缩写,意思是“少年佛教僧伽”
- “ISLE”是“Interactive Spoken Language Education”的缩写,意思是“交互式口语教育”
- “MEAN”是“Midi Electronica Audio Noise”的缩写,意思是“MIDI电子音频噪声”
- “SAFER”是“Safety Advisory Foundation for Education end Research”的缩写,意思是“教育结束研究安全咨询基金会”
- “WCHO”是“Washtenaw Community Health Organization”的缩写,意思是“华盛顿社区卫生组织”
- “WBOT”是“FM-97.7, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-97.7, Boston, Massachusetts”
- “WBOS”是“West Bromwich Operatic Society”的缩写,意思是“西布罗姆维奇歌剧社”
- “KTF”是“Keep The Faith”的缩写,意思是“保持信念”
- “HALO”是“Housing and Assisted Living Options”的缩写,意思是“住房和辅助生活选择”
- “WA”是“Writing Assignment”的缩写,意思是“写作作业”
- “WLOF”是“We Love Orlando, Florida”的缩写,意思是“我们爱佛罗里达州的奥兰多”
- nonelective
- non-electric
- nonelectric
- non-electrical
- nonelectrical
- nonelectrolyte
- non-electronic
- nonelectronic
- no more Mr Nice Guy
- no more than
- no muss, no fuss
- non-
- non-abrasive
- nonabrasive
- nonabsorbable
- non-absorbable
- non-abstract
- nonabstract
- non-academic
- nonacademic
- non-accelerating
- nonaccelerating
- non-acceptable
- non-acceptance
- nonacceptance
- 豐美
- 豐胸
- 豐腴
- 豐臣秀吉
- 豐衣足食
- 豐裕
- 豐足
- 豐都
- 豐都縣
- 豐鎮
- 豐鎮市
- 豐順
- 豐順縣
- 豐饒
- 豑
- 豓
- 豔
- 豔陽天
- 豕
- 豕豞
- 豖
- 豗
- 豚
- 豚鼠
- 豜
|