英文缩写 |
“CWS”是“Coalition for Working Systems”的缩写,意思是“工作系统联盟” |
释义 |
英语缩略词“CWS”经常作为“Coalition for Working Systems”的缩写来使用,中文表示:“工作系统联盟”。本文将详细介绍英语缩写词CWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CWS”(“工作系统联盟)释义 - 英文缩写词:CWS
- 英文单词:Coalition for Working Systems
- 缩写词中文简要解释:工作系统联盟
- 中文拼音:gōng zuò xì tǒng lián méng
- 缩写词流行度:3197
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:General
以上为Coalition for Working Systems英文缩略词CWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Coalition for Working Systems”作为“CWS”的缩写,解释为“工作系统联盟”时的信息,以及英语缩略词CWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “57426”是“Barnard, SD”的缩写,意思是“巴纳德”
- “57424”是“Ashton, SD”的缩写,意思是“艾什顿”
- “57422”是“Andover, SD”的缩写,意思是“Andover”
- “57421”是“Amherst, SD”的缩写,意思是“阿默斯特”
- “57420”是“Akaska, SD”的缩写,意思是“Akaska”
- “57411”是“Bryant, SD”的缩写,意思是“布莱恩特,SD”
- “57402”是“Aberdeen, SD”的缩写,意思是“阿伯丁”
- “57401”是“Aberdeen, SD”的缩写,意思是“阿伯丁”
- “57399”是“Huron, SD”的缩写,意思是“休伦”
- “57386”是“Yale, SD”的缩写,意思是“耶鲁大学”
- “57385”是“Woonsocket, SD”的缩写,意思是“文索基特”
- “57384”是“Wolsey, SD”的缩写,意思是“沃尔西”
- “57383”是“White Lake, SD”的缩写,意思是“怀特莱克”
- “57382”是“Wessington Springs, SD”的缩写,意思是“韦斯辛顿弹簧,SD”
- “57381”是“Wessington, SD”的缩写,意思是“Wessington”
- “57380”是“Wagner, SD”的缩写,意思是“瓦格纳”
- “57379”是“Virgil, SD”的缩写,意思是“维吉尔”
- “57376”是“Tripp, SD”的缩写,意思是“特里普”
- “57375”是“Stickney, SD”的缩写,意思是“斯蒂克尼”
- “57374”是“Spencer, SD”的缩写,意思是“斯宾塞”
- “57373”是“Saint Lawrence, SD”的缩写,意思是“圣劳伦斯,SD”
- “57371”是“Ree Heights, SD”的缩写,意思是“SD里海茨”
- “57370”是“Pukwana, SD”的缩写,意思是“Pukwana”
- “57369”是“Platte, SD”的缩写,意思是“普拉特”
- “57368”是“Plankinton, SD”的缩写,意思是“普朗金顿”
- Vancouver
- vandal
- vandalise
- vandalism
- vandalize
- vane
- vanilla
- vanish
- vanished
- vanish/go up/disappear in a puff of smoke
- vanishing
- vanishingly
- vanishing point
- vanishing spray
- vanish into thin air
- vanity
- vanity
- vanity
- vanity plates
- vanity press
- vanity unit
- vanquish
- Vantage
- vantage point
- Vanuatu
- 漫展
- 漫山遍野
- 漫应
- 漫應
- 漫无目的
- 漫无边际
- 漫步
- 漫步者
- 漫游
- 漫溢
- 漫漫
- 漫漫長夜
- 漫漫长夜
- 漫漶
- 漫無目的
- 漫無邊際
- 漫画
- 漫画家
- 漫畫
- 漫畫家
- 漫罵
- 漫說
- 漫说
- 漫遊
- 漫長
|