英文缩写 |
“TRAIL”是“Texas Records and Information Locator”的缩写,意思是“德州记录和信息定位器” |
释义 |
英语缩略词“TRAIL”经常作为“Texas Records and Information Locator”的缩写来使用,中文表示:“德州记录和信息定位器”。本文将详细介绍英语缩写词TRAIL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TRAIL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TRAIL”(“德州记录和信息定位器)释义 - 英文缩写词:TRAIL
- 英文单词:Texas Records and Information Locator
- 缩写词中文简要解释:德州记录和信息定位器
- 中文拼音:dé zhōu jì lù hé xìn xī dìng wèi qì
- 缩写词流行度:502
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Texas Records and Information Locator英文缩略词TRAIL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Texas Records and Information Locator”作为“TRAIL”的缩写,解释为“德州记录和信息定位器”时的信息,以及英语缩略词TRAIL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVB”是“TV-4, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视4台”
- “WIVA”是“Wisconsin Indian Veterans Association”的缩写,意思是“Wisconsin Indian Veterans Association”
- “WIVA”是“Wisconsin Virtual Academy”的缩写,意思是“Wisconsin Virtual Academy”
- “WIV”是“Merry Wives of Windsor by Shakespeare”的缩写,意思是“莎士比亚笔下温莎的快乐妻子”
- “WIV”是“Wizzard In Vinyl”的缩写,意思是“乙烯基威撒”
- “WNIJ”是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”
- “WNIQ”是“FM-91.5, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.5, Sterling, Illinois”
- “WEFT”是“FM-90.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.1, Champaign, Illinois”
- “WIUM”是“FM-91.3, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.3, Macomb, Illinois”
- “WIUW”是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”
- “WIUS”是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”
- “WIUP”是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”的缩写,意思是“TV-20, FM-90.1, Indiana, Pennsylvania”
- “WIUA”是“Workers Industrial Union of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚工人工会”
- “WIU”是“World In Union”的缩写,意思是“联盟世界”
- “WITZ”是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”的缩写,意思是“AM-990, FM-104.7, Jasper, Indiana”
- “WITY”是“AM-980, Danville, Illinois”的缩写,意思是“AM-980, Danville, Illinois”
- “WJCS”是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.3, Allentown, Pennsylvania”
- “WPGM”是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1570, FM-96.7, Danville, Pennsylvania”
- “WCRF”是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.9, Cochranton, Pennsylvania”
- “WBTX”是“AM-1470, Broadway, Virgnina”的缩写,意思是“弗吉尼亚州百老汇AM-1470”
- “WITX”是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.9, Beaver Falls, Pennsylvania”
- “WRJA”是“TV-27, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-27, Sumter, South Carolina”
- “WEBA”是“TV-14, Allendale, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州阿伦代尔电视14台”
- learner
- learner's permit
- learner's permit
- learning
- learning curve
- learning difficulties
- learning disability
- learn/know the ropes
- learn something by rote
- learn the ropes
- learn to live with something
- lease
- leaseback
- leasehold
- leaseholder
- leash
- leash law
- least
- least said soonest mended
- leastways
- leather
- leatherback turtle
- leatherette
- leatherneck
- leathery
- 声道
- 声部
- 声门
- 声音
- 声韵学
- 声频
- 声鹀
- 壱
- 売
- 壳
- 壳儿
- 壳幔
- 壳牌
- 壳牌公司
- 壳质
- 壳郎猪
- 壴
- 壴
- 壶
- 壶关
- 壶关县
- 壶铃
- 壸
- 壹
- 壺
|