| 英文缩写 |
“WWPR”是“Washington Women in Public Relations”的缩写,意思是“华盛顿女性公关” |
| 释义 |
英语缩略词“WWPR”经常作为“Washington Women in Public Relations”的缩写来使用,中文表示:“华盛顿女性公关”。本文将详细介绍英语缩写词WWPR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWPR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWPR”(“华盛顿女性公关)释义 - 英文缩写词:WWPR
- 英文单词:Washington Women in Public Relations
- 缩写词中文简要解释:华盛顿女性公关
- 中文拼音:huá shèng dùn nǚ xìng gōng guān
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Washington Women in Public Relations英文缩略词WWPR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Washington Women in Public Relations”作为“WWPR”的缩写,解释为“华盛顿女性公关”时的信息,以及英语缩略词WWPR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ZCO”是“Temuco Airport, Temuco, Chile”的缩写,意思是“智利Temuco Temuco机场”
- “ULC”是“Santiago Los-Cerrillos, Chile”的缩写,意思是“Santiago Los-Cerrillos, Chile”
- “SCU”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “SCL”是“Santiago, Chile”的缩写,意思是“智利圣地亚哥”
- “PUQ”是“Punta Arenas, Chile”的缩写,意思是“智利蓬塔阿雷纳斯”
- “PMC”是“Puerto Montt, Chile”的缩写,意思是“智利蒙特港”
- “OVL”是“Ovalle, Chile”的缩写,意思是“智利奥瓦耶”
- “ZOS”是“Osorno, Chile”的缩写,意思是“智利奥索尔诺”
- “LSQ”是“Los Angeles, Chile”的缩写,意思是“智利洛杉矶”
- “LSC”是“La Serena, Chile”的缩写,意思是“智利,拉瑟琳娜”
- “IQQ”是“Iquique, Chile”的缩写,意思是“智利伊基克”
- “ESR”是“El Salvodor, Chile”的缩写,意思是“智利萨尔瓦多”
- “IPC”是“Mataveri Airport, Easter Island, Chile”的缩写,意思是“智利复活节岛马塔韦里机场”
- “CPO”是“Copiapo, Chile”的缩写,意思是“智利科皮亚波”
- “CCP”是“Concepcion, Chile”的缩写,意思是“智利康塞普西翁”
- “YAI”是“Chillan, Chile”的缩写,意思是“智利奇兰”
- “WCH”是“Chaiten, Chile”的缩写,意思是“智利柴腾”
- “CJC”是“Calama, Chile”的缩写,意思是“智利卡拉马”
- “BBA”是“Balmaceda, Chile”的缩写,意思是“智利巴尔马塞达”
- “ARI”是“Arica, Chile”的缩写,意思是“智利阿里卡”
- “ANF”是“Antofagasta, Chile”的缩写,意思是“智利安托法加斯塔”
- “NDJ”是“Ndjamena, Chad”的缩写,意思是“乍得恩贾梅纳”
- “BGF”是“Bangui, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国班吉”
- “YAP”是“Yap, Caroline Islands, Pacific Ocean”的缩写,意思是“雅普,卡罗琳群岛,太平洋”
- “TKK”是“Chuuk International Airport, Truk, Caroline Islands, Micronesia”的缩写,意思是“Chuuk International Airport, Truk, Caroline Islands, Micronesia”
- client-server
- client state
- cliff
- cliff edge
- cliffhanger
- clifftop
- CLIL
- climactic
- climatarian
- climate
- climate anxiety
- climate breakdown
- climate change
- climate crisis
- climate denial
- climate denialism
- climate denier
- climate emergency
- climate-friendly
- climate justice
- climate migrant
- climate refugee
- climate strike
- climatic
- climatological
- 盂
- 盂兰盆
- 盂兰盆会
- 盂县
- 盂方水方
- 富贵竹
- 富贵角
- 富足
- 富農
- 富里
- 富里乡
- 富里鄉
- 富錦
- 富錦市
- 富鐵土
- 富铁土
- 富锦
- 富锦市
- 富阳
- 富阳市
- 富陽
- 富陽市
- 富順
- 富順縣
- 富顺
|