| 英文缩写 |
“POS”是“Product Of Sums”的缩写,意思是“和积” |
| 释义 |
英语缩略词“POS”经常作为“Product Of Sums”的缩写来使用,中文表示:“和积”。本文将详细介绍英语缩写词POS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词POS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “POS”(“和积)释义 - 英文缩写词:POS
- 英文单词:Product Of Sums
- 缩写词中文简要解释:和积
- 中文拼音:hé jī
- 缩写词流行度:445
- 缩写词分类:Academic & Science
- 缩写词领域:Mathematics
以上为Product Of Sums英文缩略词POS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词POS的扩展资料-
The first class of methods is available for canonical product of sums form and the second one is available for arbitrary boolean expressions.
第一类方法适用于和之积范式,第二类方法适用于任意布尔表达式.Steven式确定。
-
The second one was a saddle-shaped curve that strode over the 1 ∶ 1 molar ratio. The first class of methods is available for canonical product of sums form and the second one is available for arbitrary boolean expressions.
第二类为一条跨过摩尔比1∶1的马鞍型曲线;第一类方法适用于和之积范式,第二类方法适用于任意布尔表达式。
-
The analytical expression of a kind of integral including the product of the sums of two Bessel functions is given for the power calculation.
根据研究工作数值计算的需要,给出了一类包含有两个贝塞尔函数的和的积的积分公式。
-
Almost Sure Central Limit Theorem for the Product of Partial Sums
部分和乘积的几乎处处中心极限定理
-
In this paper, we consider asymptotic structure for the product of partial sums of independent random variables. Under some suitable conditions, we get a central limit theorem.
讨论了一类独立非负随机变量列部分和乘积的渐进结构,在一定条件下给出了一个中心极限定理。
上述内容是“Product Of Sums”作为“POS”的缩写,解释为“和积”时的信息,以及英语缩略词POS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “5M5”是“Crystal Lake Airport, Decatur, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州迪凯特水晶湖机场”
- “27311”是“Pelham, NC”的缩写,意思是“Pelham,NC”
- “27310”是“Oak Ridge, NC”的缩写,意思是“NC橡树岭”
- “27306”是“Mount Gilead, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州基列山”
- “5M8”是“Gurdon Lowe Field Airport, Gurdon, Arkansas USA”的缩写,意思是“Gurdon Lowe Field机场,美国阿肯色州Gurdon”
- “27305”是“Milton, NC”的缩写,意思是“密尔顿,NC”
- “59M”是“Torchport Airport, Eastport, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州东港火炬港机场”
- “27302”是“Mebane, NC”的缩写,意思是“NC Mebane”
- “ZAS”是“Zambia African Safari”的缩写,意思是“赞比亚非洲狩猎”
- “27531”是“Goldsboro, NC”的缩写,意思是“NC哥尔兹伯勒”
- “57S”是“Troy Airport, Troy, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州特洛伊市特洛伊机场”
- “27530”是“Goldsboro, NC”的缩写,意思是“NC哥尔兹伯勒”
- “EPRG”是“European Parliamentary Research Group”的缩写,意思是“欧洲议会研究小组”
- “27529”是“Garner, NC”的缩写,意思是“Garner,NC”
- “EPRG”是“European Phytotherapy Research Group”的缩写,意思是“欧洲植物治疗研究组”
- “27526”是“Fuquay Varina, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州福奎瓦利纳”
- “27525”是“Franklinton, NC”的缩写,意思是“NC富兰克林顿”
- “57C”是“East Troy Municipal Airport, East Troy, Wisconsin USA”的缩写,意思是“美国威斯康星州东特洛伊市东特洛伊机场”
- “27524”是“Four Oaks, NC”的缩写,意思是“NC四橡树”
- “67D”是“Botsford Airport, Wellington, Ohio USA”的缩写,意思是“Botsford Airport, Wellington, Ohio USA”
- “60C”是“Elroy Municipal Airport, Elroy, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Elroy Municipal Airport, Elroy, Wisconsin USA”
- “27523”是“Eagle Rock, NC”的缩写,意思是“NC鹰岩”
- “60Y”是“Slayton Municipal Airport, Slayton, Minnesota USA”的缩写,意思是“Slayton Municipal Airport, Slayton, Minnesota USA”
- “27522”是“Creedmoor, NC”的缩写,意思是“NC克里德莫尔”
- “EPRG”是“European Philosophy Research Group”的缩写,意思是“欧洲哲学研究小组”
- unquote
- unrated
- unravel
- unreachable
- unreadable
- unready
- unreal
- unrealistic
- unrealistically
- unreality
- unreasonable
- unreasonably
- unreasoning
- unrecognisable
- unrecognizable
- unreconstructed
- unrecorded
- unredeemable
- unrefined
- unregulated
- unrelated
- unrelenting
- unrelentingly
- unreliable
- unrelieved
- 阿加迪爾
- 阿勒泰
- 阿勒泰地区
- 阿勒泰地區
- 阿勒泰市
- 阿华田
- 阿卜杜拉
- 阿卡
- 阿卡提
- 阿卡普尔科
- 阿卡普爾科
- 阿卡貝拉
- 阿卡贝拉
- 阿卡迪亚
- 阿卡迪亚大学
- 阿卡迪亞
- 阿卡迪亞大學
- 阿卢巴
- 阿史那骨咄祿
- 阿史那骨咄禄
- 阿司匹林
- 阿合奇
- 阿合奇县
- 阿合奇縣
- 阿哥
|