随便看 |
- 无意中
- 无意识
- 无意间
- 无愧
- 无懈可击
- 无成
- 无我
- 无所不为
- 无所不包
- 无所不卖
- 无所不在
- 无所不用其极
- 无所不知
- 无所不能
- 无所不至
- 无所不谈
- 无所事事
- 无所作为
- 无所属
- 无所用心
- 无所畏忌
- 无所谓
- 无所适从
- 无把握
- 无拘无束
- put up or shut up
- put up something
- put up with someone
- put up with something
- put up with something/someone
- put words in/into someone's mouth
- put years on someone
- put your back into something
- put your best foot forward
- put your cards on the table
- put your feet up
- put your finger on something
- put your foot down
- put your foot in it
- put your foot in your mouth
- put your hand in your pocket
- put your hands up
- put your head down
- put your head on the block
- put your head over/above the parapet
- put your heart and soul into something
- put your mind to something
- put (your) money on someone/something
- put your money where your mouth is
- put your neck on the line
- “SNAP”是“Sharp National Account Program”的缩写,意思是“夏普国民账户计划”
- “PACS”是“Professional Analytical and Consulting Services”的缩写,意思是“专业的分析和咨询服务”
- “MTH”是“Mikes Train House”的缩写,意思是“米克斯火车站”
- “BLOB”是“Border Level Office Boundry”的缩写,意思是“边界层办公室边界”
- “OWE”是“Occupational Worker Experience”的缩写,意思是“职业工人经验”
- “OUCH”是“Overwhelming Unforeseen Cost Headaches”的缩写,意思是“无法预料的巨大成本难题”
- “COIN”是“Center Of Influence Network”的缩写,意思是“影响网络中心”
- “PCRF”是“Power Cost Recovery Factor”的缩写,意思是“电力成本回收系数”
- “NERDS”是“Network Engineering and Resources Development Specialists, L L C”的缩写,意思是“网络工程和资源开发专家,L L L C”
- “NFT”是“Not For Trade”的缩写,意思是“非贸易”
- “PH”是“Professional Hunter”的缩写,意思是“职业猎手”
- “MIMINC”是“Madison Institute of Medicine, Inc.”的缩写,意思是“麦迪逊医学院”
- “NCCS”是“Northern California Courier Service”的缩写,意思是“北加利福尼亚州快递服务”
- “TWC”是“Time Warner Cable”的缩写,意思是“时代华纳有线电视公司”
- “TJY”是“Timothy J. Young, P. C., Lawyer”的缩写,意思是“Timothy J.Young,P.C.,律师”
- “TJW”是“T- Jay Waldock Enterprises”的缩写,意思是“T-Jay Waldock Enterprises”
- “TJW”是“Thomas J. WOLFINGER Realty”的缩写,意思是“Thomas J.Wolfinger房地产”
- “TJV”是“Thomas J. Vilot, Digital Artist and Photographer”的缩写,意思是“Thomas J.Vilot,数字艺术家和摄影师”
- “TJU”是“ThisJustUp.com”的缩写,意思是“这个JuffStuff.com”
- “TJT”是“The Juliana Theory, Inc.”的缩写,意思是“朱利安娜理论公司”
- “TJT”是“ToeJamTime.com”的缩写,意思是“TojaMaTimeCo”
- “TJS”是“Tucker, Johnston, & Smelzer, Inc.”的缩写,意思是“Tucker, Johnston, & Smelzer, Inc.”
- “TJS”是“The Johnson Society”的缩写,意思是“约翰逊学会”
- “TJS”是“Thomas J. Santorsola, Consultant”的缩写,意思是“Thomas J. Santorsola, Consultant”
- “TJS”是“Top Jimmy Software”的缩写,意思是“顶级吉米软件”
|