| 随便看 | 
		
	
- peacoat
 
- pea-coat
 
- peacock
 
- peacock blue
 
- peacock-blue
 
- peacock blue
 
- peacocking
 
- peafowl
 
- pea green
 
- pea-green
 
- pea green
 
- peahen
 
- peak
 
- peaked
 
- peaked
 
- peak oil
 
- peaky
 
- peal
 
- peanut
 
- peanut brittle
 
- peanut butter
 
- peanut gallery
 
- pear
 
- pear cider
 
- pear cider
 
- 㶸
 
- 㷖
 
- 㷭
 
- 㷸
 
- 㸌
 
- 㹠
 
- 㹢
 
- 㹴
 
- 㹴犬
 
- 㺍
 
- 㺢
 
- 㺢㹢狓
 
- 㺵
 
- 㻅
 
- 㻬
 
- 㻽
 
- 㼝
 
- 㽞
 
- 㽮
 
- 㿜
 
- 㿝
 
- 㿠
 
- 䁖
 
- 䂖
 
- 䂲
 
- “CHT”是“Classic Home Theater”的缩写,意思是“经典家庭影院”
 
- “DLE”是“Digital Learning Environment”的缩写,意思是“数字学习环境”
 
- “PEACE”是“Promoting Empathy And Compassion Everywhere”的缩写,意思是“在任何地方促进同情心和同情心”
 
- “VLP”是“Very Likable Person”的缩写,意思是“非常可爱的人”
 
- “MISS”是“Moms In Super Shape”的缩写,意思是“超级体形的妈妈”
 
- “SRT”是“Spiritual Response Therapy”的缩写,意思是“精神反应疗法”
 
- “WWJD”是“World Wide Jewish Domination”的缩写,意思是“全世界犹太人的统治”
 
- “WINN”是“Women Of International Needs Network”的缩写,意思是“国际妇女需求网络”
 
- “OPCC”是“Oak Park Civic Center”的缩写,意思是“橡树公园市政中心”
 
- “EVE”是“Enjoy Vancouver Electronically”的缩写,意思是“享受温哥华电子版”
 
- “SAGE”是“Strategies for Advancing Girls Education”的缩写,意思是“推进女童教育的战略”
 
- “NSNP”是“Nippon Satellite News Pool”的缩写,意思是“日本卫星新闻池”
 
- “NSNP”是“Nebraska State Newspaper Project”的缩写,意思是“内布拉斯加州州报纸项目”
 
- “LIMA”是“Langkawi International Maritime and Aerospace Exhibition”的缩写,意思是“兰卡威国际海洋与航天展览会”
 
- “WFRF”是“AM-1070, FM-105.7, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“AM-1070, FM-105.7, Tallahassee, Florida”
 
- “BCAA”是“British Columbia Automobile Association”的缩写,意思是“不列颠哥伦比亚省汽车协会”
 
- “CGATS”是“Committee For Graphic Arts And Technologies Standards”的缩写,意思是“图形艺术和技术标准委员会”
 
- “CGATS”是“Committee For Graphic Arts Technologies Standards”的缩写,意思是“平面艺术技术标准委员会”
 
- “CGATS”是“Committee For Graphic Art Technologies Standards”的缩写,意思是“平面艺术技术标准委员会”
 
- “CRED”是“Community Recycling and Economic Development”的缩写,意思是“社区循环利用与经济发展”
 
- “LOSS”是“Local Outreach To Survivors Of Suicide”的缩写,意思是“对自杀幸存者的当地宣传”
 
- “SEE”是“Support Education And Encouragement”的缩写,意思是“支持教育和鼓励”
 
- “NAO”是“North American Outreach”的缩写,意思是“北美外展”
 
- “PVT”是“Pierre van Tonder, professional hunter”的缩写,意思是“Pierre van Tonder,职业猎手”
 
- “STEP”是“Support, Truth, Empowerment, and Purpose”的缩写,意思是“支持、真理、授权和目标”
 
 
		 |