| 英文缩写 |
“ASLAP”是“American Society of Laboratory Animal Practitioners”的缩写,意思是“美国实验动物从业者协会” |
| 释义 |
英语缩略词“ASLAP”经常作为“American Society of Laboratory Animal Practitioners”的缩写来使用,中文表示:“美国实验动物从业者协会”。本文将详细介绍英语缩写词ASLAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASLAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASLAP”(“美国实验动物从业者协会)释义 - 英文缩写词:ASLAP
- 英文单词:American Society of Laboratory Animal Practitioners
- 缩写词中文简要解释:美国实验动物从业者协会
- 中文拼音:měi guó shí yàn dòng wù cóng yè zhě xié huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为American Society of Laboratory Animal Practitioners英文缩略词ASLAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Society of Laboratory Animal Practitioners”作为“ASLAP”的缩写,解释为“美国实验动物从业者协会”时的信息,以及英语缩略词ASLAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DCM”是“Dark Chaos Magic”的缩写,意思是“黑暗混沌魔法”
- “WAZD”是“FM-88.1, Savannah, Tennessee”的缩写,意思是“FM-88.1, Savannah, Tennessee”
- “WOG”是“Worthy Oriental Gentleman”的缩写,意思是“值得尊敬的东方绅士”
- “CiG”是“City Information Group”的缩写,意思是“City Information Group”
- “IChO”是“International Chemistry Olympiad”的缩写,意思是“国际化学奥林匹克竞赛”
- “WAGV”是“Women Against Gun Violence”的缩写,意思是“Women Against Gun Violence”
- “ZAKIYA”是“Zealous Action Key International Yak Association”的缩写,意思是“热心行动关键国际牦牛协会”
- “WAGS”是“Wisconsin Academy for Graduate Service Dogs, Inc.”的缩写,意思是“威斯康星研究生服务犬学院”
- “LAPA”是“Lafayette Area Pagan Alliance”的缩写,意思是“拉斐特地区异教徒联盟”
- “GASP”是“Group Against Smoking in Public”的缩写,意思是“禁止在公共场所吸烟的团体”
- “GASP”是“Group Against Smoking in Public”的缩写,意思是“禁止在公共场所吸烟的团体”
- “OXE”是“Open eXperience Environment”的缩写,意思是“开放体验环境”
- “SHAZ”是“The Art Of Schooling, To School Somone”的缩写,意思是“教育艺术,到学校”
- “PREV”是“Previous”的缩写,意思是“以前的”
- “DCPS”是“Daviess County Public Schools”的缩写,意思是“戴维斯县公立学校”
- “RIDE”是“Rural Institute for Development Education”的缩写,意思是“农村发展教育学院”
- “WAMP”是“West African Museums Program”的缩写,意思是“西非博物馆计划”
- “WBDH”是“AM-1570, FM-94.3, SW-13560, Chesapeake, Virginia”的缩写,意思是“AM-1570,FM-94.3,西南-13560,切萨皮克,弗吉尼亚州”
- “IAEA”是“International Association of Estate Agents”的缩写,意思是“国际房地产经纪人协会”
- “WABV”是“AM-1590, Abbeville, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Abbeville, South Carolina”
- “WACM”是“AM-1490, West Springfield, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-1490, West Springfield, Massachusetts”
- “OCD”是“Order of Carmelites Discalced”的缩写,意思是“卡梅利特的命令被废除”
- “WAYD”是“FM-88.1, Auburn, Kentucky”的缩写,意思是“FM-88.1,肯塔基州奥本”
- “STK”是“Union of Working Peasantry)”的缩写,意思是“工农联合会)”
- “WOOX”是“Former AM-1310, Bedford, Pennsylvania”的缩写,意思是“前AM-1310,宾夕法尼亚州贝德福德”
- Hebridean
- Hebrides
- heck
- heckle
- heckler
- hecta-
- hectare
- hectic
- hecto-
- hectocorn
- hectogram
- hectogramme
- hectoliter
- hectolitre
- hector
- hectoring
- he'd
- hedge
- hedge fund
- hedgehog
- hedgerow
- hedge trimmers
- hedge your bets
- hedging
- hedonic
- 大修道院
- 大修道院長
- 大修道院长
- 大個兒
- 大倫敦地區
- 大偉
- 大傷元氣
- 大元大一統誌
- 大元大一统志
- 大元帅
- 大元帥
- 大先知书
- 大先知書
- 大內
- 大全
- 大公
- 大公司
- 大公国
- 大公国际
- 大公國
- 大公國際
- 大公報
- 大公报
- 大公无私
- 大公無私
|