| 英文缩写 |
“IAPTD”是“Interest Accrued and Payable on Term Deposits”的缩写,意思是“定期存款的应计和应付利息” |
| 释义 |
英语缩略词“IAPTD”经常作为“Interest Accrued and Payable on Term Deposits”的缩写来使用,中文表示:“定期存款的应计和应付利息”。本文将详细介绍英语缩写词IAPTD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词IAPTD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “IAPTD”(“定期存款的应计和应付利息)释义 - 英文缩写词:IAPTD
- 英文单词:Interest Accrued and Payable on Term Deposits
- 缩写词中文简要解释:定期存款的应计和应付利息
- 中文拼音:dìng qī cún kuǎn de yīng jì hé yìng fu lì xī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Interest Accrued and Payable on Term Deposits英文缩略词IAPTD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Interest Accrued and Payable on Term Deposits”作为“IAPTD”的缩写,解释为“定期存款的应计和应付利息”时的信息,以及英语缩略词IAPTD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SPIR”是“Patria, Peru”的缩写,意思是“秘鲁国”
- “SPIP”是“Satipo, Peru”的缩写,意思是“秘鲁萨蒂波”
- “SPIN”是“Inapari, Peru”的缩写,意思是“Inapari,秘鲁”
- “SPIM”是“Lima Aeropuerto Internacional, Peru”的缩写,意思是“Lima Aeropuerto Internacional, Peru”
- “SPIL”是“Quincemil, Peru”的缩写,意思是“Quincemil,秘鲁”
- “SPIL”是“Quince Mil, Peru”的缩写,意思是“昆斯·米尔秘鲁”
- “SPCV”是“Cutivireni, Peru”的缩写,意思是“秘鲁表皮病毒属”
- “SPCU”是“Cutidimeri, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Cutidimeri”
- “SPCT”是“Chota, Peru”的缩写,意思是“Chota,秘鲁”
- “SPCS”是“Sauce, Peru”的缩写,意思是“秘鲁酱”
- “SPCR”是“Acari, Peru”的缩写,意思是“Acari,秘鲁”
- “SPCP”是“Pucacaca, Peru”的缩写,意思是“秘鲁普卡卡卡”
- “SPCN”是“Cuno-Cuno, Peru”的缩写,意思是“Cuno-Cuno, Peru”
- “SPCM”是“Contamana, Peru”的缩写,意思是“Contamana,秘鲁”
- “SPCL”是“Pucallpa, Peru”的缩写,意思是“秘鲁普卡尔帕”
- “SPCH”是“Tocache, Peru”的缩写,意思是“托卡许,秘鲁”
- “SPCG”是“Casa Grande, Peru”的缩写,意思是“秘鲁卡萨格兰德”
- “SPCC”是“Ciudad Construction, Peru”的缩写,意思是“秘鲁Ciudad建筑公司”
- “SPCB”是“Aguas Blancas, Peru”的缩写,意思是“秘鲁,Aguas Blancas”
- “SPCA”是“Barraca, Peru”的缩写,意思是“Barraca,秘鲁”
- “SPBY”是“Bayovar, Peru”的缩写,意思是“秘鲁巴伐瓦”
- “SPBU”是“Vista Breau, Peru”的缩写,意思是“秘鲁,维斯塔布鲁”
- “SPBS”是“Jeberos-Bellavista, Peru”的缩写,意思是“Jeberos-Bellavista, Peru”
- “SPBR”是“Iberia, Peru”的缩写,意思是“伊比利亚,秘鲁”
- “SPBL”是“Bellavista, Peru”的缩写,意思是“秘鲁贝拉维斯塔”
- nomadic
- no-man's-land
- no-mark
- no matter
- no matter how you slice it
- no matter what, when, why, etc.
- nom de guerre
- nom de plume
- no mean achievement
- no mean achievement/feat
- no mean feat
- no mean something
- nomenclature
- no messing
- nominal
- nominalisation
- nominalization
- nominally
- nominate
- nomination
- nominative
- nominative determinism
- nominee
- nomophobia
- malignancy
- 亲如一家
- 亲如手足
- 亲妈
- 亲子
- 亲子鉴定
- 亲家
- 亲密
- 亲密无间
- 亲属
- 亲征
- 亲情
- 亲戚
- 亲手
- 亲族
- 亲旧
- 亲昵
- 亲朋
- 亲朋好友
- 亲民
- 亲民党
- 亲水性
- 亲水长廊
- 亲炙
- 亲热
- 亲爱
|