| 英文缩写 |
“CSPX”是“Chesapeake Speciality Products”的缩写,意思是“切萨皮克特产” |
| 释义 |
英语缩略词“CSPX”经常作为“Chesapeake Speciality Products”的缩写来使用,中文表示:“切萨皮克特产”。本文将详细介绍英语缩写词CSPX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSPX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSPX”(“切萨皮克特产)释义 - 英文缩写词:CSPX
- 英文单词:Chesapeake Speciality Products
- 缩写词中文简要解释:切萨皮克特产
- 中文拼音:qiè sà pí kè tè chǎn
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Chesapeake Speciality Products英文缩略词CSPX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chesapeake Speciality Products”作为“CSPX”的缩写,解释为“切萨皮克特产”时的信息,以及英语缩略词CSPX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFAP”是“Rethel-Perthes, S-France”的缩写,意思是“Rethel-Perthes, S-France”
- “LFAN”是“Condom-Valence sur Bai, S-France”的缩写,意思是“安全套配价sur bai,S-France”
- “LFAM”是“Berck-sur-Mer, S-France”的缩写,意思是“法国南部Berck Sur-mer”
- “LFAL”是“La Fleche-Thoree les Pins, S-France”的缩写,意思是“La Fleche-Thoree les Pins, S-France”
- “LFAK”是“Dunkerque-Ghyvelde, S-France”的缩写,意思是“Dunkerque-Ghyvelde, S-France”
- “LFAJ”是“Argentan, S-France”的缩写,意思是“Argentan, S-France”
- “LFAI”是“Nangis-Loges, S-France”的缩写,意思是“Nangis-Loges, S-France”
- “LFAH”是“Soissons-Cuffies, S-France”的缩写,意思是“Soissons-Cuffies, S-France”
- “LFAG”是“Peronne-Saint Quentin, S-France”的缩写,意思是“Peronne-Saint Quentin, S-France”
- “LFAF”是“Laon-Chambry, S-France”的缩写,意思是“Laon Chambry,法国南部”
- “LFAE”是“Eu-Mers-Le Treport, S-France”的缩写,意思是“法国南部欧洲默斯勒-特雷波特”
- “LFAD”是“Compiegne-Margny, S-France”的缩写,意思是“Compiegne-Margny, S-France”
- “LFAC”是“Calais-Dunkerque, S-France”的缩写,意思是“Calais-Dunkerque, S-France”
- “LFAB”是“Dieppe, S-France”的缩写,意思是“Dieppe, S-France”
- “LEZM”是“Zaragosa MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragosa MET Center, S-Spain”
- “LEZL”是“Sevilla San Pablo, S-Spain”的缩写,意思是“Sevilla San Pablo, S-Spain”
- “LEZG”是“Zaragoza, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragoza, S-Spain”
- “LEXJ”是“Santander, S-Spain”的缩写,意思是“Santander, S-Spain”
- “LEVX”是“Vigo, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙Vigo”
- “LEVT”是“Vitoria, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部维多利亚”
- “LEVS”是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”
- “LEVD”是“Valladolid, S-Spain”的缩写,意思是“瓦拉多利德,西班牙南部”
- “LEVC”是“Valencia, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部瓦伦西亚”
- “LETO”是“Madrid Torrejon Air Force Base, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部马德里托雷贡空军基地”
- “LESU”是“Seo de Urgel, S-Spain”的缩写,意思是“SEO de Urgel,西班牙”
- antibody
- anti-Bolshevik
- anti-Bolshevism
- anti-bolshevism
- anti-bourgeois
- antibourgeois
- anti-boycott
- antiboycott
- anti-British
- anti-bug
- anti-bureaucracy
- antic
- anti-capitalism
- anticapitalism
- anti-capitalist
- anticapitalist
- anticarcinogen
- anti-carcinogen
- anticarcinogenic
- anti-carcinogenic
- anticaries
- anti-caries
- anti-Catholic
- antiCatholic
- anti-Catholicism
- 撷取
- 撸
- 撸管
- 撸铁
- 撺
- 撺掇
- 撻
- 撼
- 撼动
- 撼動
- 撼天动地
- 撼天動地
- 撼树蚍蜉
- 撼樹蚍蜉
- 撽
- 撾
- 撾
- 撿
- 撿了芝麻丟了西瓜
- 撿到籃裡就是菜
- 撿屍
- 撿拾
- 撿骨
- 擀
- 擀面杖
|