| 英文缩写 |
“WA”是“Weighted Amenities”的缩写,意思是“加权便利设施” |
| 释义 |
英语缩略词“WA”经常作为“Weighted Amenities”的缩写来使用,中文表示:“加权便利设施”。本文将详细介绍英语缩写词WA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WA”(“加权便利设施)释义 - 英文缩写词:WA
- 英文单词:Weighted Amenities
- 缩写词中文简要解释:加权便利设施
- 中文拼音:jiā quán biàn lì shè shī
- 缩写词流行度:95
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unit Measures
以上为Weighted Amenities英文缩略词WA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Weighted Amenities”作为“WA”的缩写,解释为“加权便利设施”时的信息,以及英语缩略词WA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “39209”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39208”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39207”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39206”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39205”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39204”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39203”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39202”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39201”是“Jackson, MS”的缩写,意思是“杰克逊女士”
- “39194”是“Yazoo City, MS”的缩写,意思是“亚祖城”
- “39193”是“Whitfield, MS”的缩写,意思是“维特菲尔德女士”
- “39192”是“West, MS”的缩写,意思是“欧美地区”
- “39191”是“Wesson, MS”的缩写,意思是“韦森女士”
- “39190”是“Washington, MS”的缩写,意思是“华盛顿”
- “39189”是“Walnut Grove, MS”的缩写,意思是“胡桃树林,女士”
- “39183”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39182”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39181”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39180”是“Vicksburg, MS”的缩写,意思是“维克斯堡”
- “39179”是“Vaughan, MS”的缩写,意思是“沃恩女士”
- “39177”是“Valley Park, MS”的缩写,意思是“山谷公园”
- “39176”是“Vaiden, MS”的缩写,意思是“Vaiden”
- “39175”是“Utica, MS”的缩写,意思是“尤蒂卡”
- “39174”是“Tougaloo, MS”的缩写,意思是“托古洛女士”
- “39173”是“Tinsley, MS”的缩写,意思是“廷斯利女士”
- unleaded
- unlearn
- tenant
- tenanted
- tend
- tendency
- tendentious
- tendentiously
- tendentiousness
- tender
- tender-hearted
- tenderise
- tenderize
- tenderloin
- tenderly
- tenderness
- tendinis
- tendinous
- tendinum
- tendo
- tendon
- tendril
- tend to someone
- tend to someone/something
- tend to something
- 撲朔迷離
- 撲殺
- 撲滅
- 撲滿
- 撲熱息痛
- 撲稜
- 撲稜
- 撲空
- 撲臉兒
- 撲落
- 撲襲
- 撲責
- 撲跌
- 撲通
- 撲閃
- 撲面
- 撲面而來
- 撲騰
- 撲鼻
- 撳
- 撵
- 撵出
- 撵走
- 撷
- 撷取
|