| 英文缩写 |
“DISS”是“Disability Information Service of Sussex”的缩写,意思是“Disability Information Service of Sussex” |
| 释义 |
英语缩略词“DISS”经常作为“Disability Information Service of Sussex”的缩写来使用,中文表示:“Disability Information Service of Sussex”。本文将详细介绍英语缩写词DISS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DISS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DISS”(“Disability Information Service of Sussex)释义 - 英文缩写词:DISS
- 英文单词:Disability Information Service of Sussex
- 缩写词中文简要解释:Disability Information Service of Sussex
- 缩写词流行度:2311
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为Disability Information Service of Sussex英文缩略词DISS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Disability Information Service of Sussex”作为“DISS”的缩写,解释为“Disability Information Service of Sussex”时的信息,以及英语缩略词DISS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WLPS”是“Whitmore Lake Public Schools, Whitmore Lake, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州惠特莫尔湖公立学校”
- “WLPS”是“Watertown Luther Preparatory School”的缩写,意思是“沃特敦路德预备学校”
- “WLPS”是“Windsor Locks Public Schools”的缩写,意思是“温莎锁公立学校”
- “WLPR”是“West Lafayette Parks and Recreation”的缩写,意思是“西拉斐特公园和娱乐区”
- “PENTENG”是“Pentagon English”的缩写,意思是“五角大楼英语”
- “WLPR”是“AM-960, Mobile, Alabama”的缩写,意思是“AM-960, Mobile, Alabama”
- “WLPQ”是“TV-18, Lima, Ohio”的缩写,意思是“TV-18, Lima, Ohio”
- “WUPL”是“TV-54, Slidell/ New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良Slidell电视54”
- “WLPN”是“TV-61, New Orleans, Louisiana”的缩写,意思是“路易斯安那州新奥尔良电视61”
- “WLPM”是“Word of Life Press Ministries”的缩写,意思是“生词新闻部”
- “WLPM”是“Word of Life Press Ministries”的缩写,意思是“生词新闻部”
- “ACHIEVE”是“A Childs Health Includes Emphasizing The Value Of Education”的缩写,意思是“儿童健康包括强调教育的价值。”
- “ACHIEVE”是“Athletic Camp To Heighten And Improve The Experience And Value Of Education”的缩写,意思是“加强和提高教育经验和价值的运动营”
- “TEAM”是“Theatrical Evangelism And Missions”的缩写,意思是“戏剧布道和使命”
- “PACE”是“Policy Alternatives Community Education”的缩写,意思是“政策选择社区教育”
- “RAIN”是“Records And Archives In The News”的缩写,意思是“新闻中的记录和档案”
- “LEARN”是“Leadership For Education Accountability And Reform Now”的缩写,意思是“领导教育问责与改革”
- “LEARN”是“Let Education Always Remain Natural”的缩写,意思是“让教育始终保持自然”
- “WBKN”是“FM-92.1, Brookhaven, Mississippi”的缩写,意思是“FM-92.1, Brookhaven, Mississippi”
- “LITE”是“Lessons In Teen Evangelism”的缩写,意思是“青少年福音主义课程”
- “COPE”是“Community Owned Primary Education”的缩写,意思是“社区所有的初等教育”
- “SAP”是“Standard Assessment Program”的缩写,意思是“标准评估程序”
- “WTYX”是“FM-94.7, Jackson, Mississippi”的缩写,意思是“FM-94.7, Jackson, Mississippi”
- “WUUZ”是“FM-107.7, Cooperstown, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.7,宾夕法尼亚州库珀斯顿”
- “WUU”是“Water Users Union”的缩写,意思是“用水者联合会”
- comb
- comb
- combat
- combatant
- combative
- combativeness
- combats
- combats
- combat trousers
- combat trousers
- comber
- combi
- combi
- combination
- combination bet
- combination lock
- combine
- combining form
- combo
- comb-over
- combust
- combustible
- combustion
- combustion chamber
- come
- 债权国
- 债款
- 倻
- 值
- 值勤
- 值域
- 值夜
- 值守
- 值宿
- 值得
- 值得一提
- 值得信賴
- 值得信赖
- 值得品味
- 值得敬佩
- 值得注意
- 值得称赞
- 值得稱讚
- 值日
- 值日生
- 值星
- 值机
- 值機
- 值此
- 值班
|