英文缩写 |
“BOLD”是“Beautiful Outstanding Ladies Of Distinction”的缩写,意思是“美丽杰出的女士” |
释义 |
英语缩略词“BOLD”经常作为“Beautiful Outstanding Ladies Of Distinction”的缩写来使用,中文表示:“美丽杰出的女士”。本文将详细介绍英语缩写词BOLD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BOLD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BOLD”(“美丽杰出的女士)释义 - 英文缩写词:BOLD
- 英文单词:Beautiful Outstanding Ladies Of Distinction
- 缩写词中文简要解释:美丽杰出的女士
- 中文拼音:měi lì jié chū de nǚ shì
- 缩写词流行度:555
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Beautiful Outstanding Ladies Of Distinction英文缩略词BOLD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Beautiful Outstanding Ladies Of Distinction”作为“BOLD”的缩写,解释为“美丽杰出的女士”时的信息,以及英语缩略词BOLD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “RUP”是“Rupsi, India”的缩写,意思是“Rupsi,印度”
- “RUU”是“Ruti, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ruti, Papua New Guinea”
- “RUY”是“Copan, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯Copan”
- “RVC”是“Rivercess, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚里弗斯”
- “RVR”是“Green River, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州格林河”
- “RVS”是“Jones Field, Tulsa, Oklahoma USA”的缩写,意思是“Jones Field, Tulsa, Oklahoma USA”
- “ISD”是“Iscuande, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚伊斯库纳德”
- “IRI”是“Iringa, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚伊林加”
- “IRE”是“Irece, Ba, Brazil”的缩写,意思是“爱尔兰,巴西,BA”
- “IRD”是“Ishurdi, Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国,伊舒迪”
- “IRB”是“Iraan, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州伊拉安”
- “IQN”是“Qingyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆庆阳”
- “IPW”是“Ipswich, England, UK”的缩写,意思是“伊普斯维奇,英国,英国”
- “IPU”是“Ipiau, Ba, Brazil”的缩写,意思是“Ipiau,BA,巴西”
- “IPG”是“Ipiranga, Am, Brazil”的缩写,意思是“Ipiranga,AM,巴西”
- “IPE”是“Ipil, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾伊普利”
- “IOU”是“Ile Ouen, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚Ile Ouen”
- “IOR”是“Inishmore, Republic Of Ireland”的缩写,意思是“Inishmore, Republic Of Ireland”
- “INY”是“Inyati, South Africa”的缩写,意思是“南非因雅提”
- “INX”是“Inanwatan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚伊纳瓦坦”
- “INW”是“Winslow, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州温斯洛”
- “INQ”是“Inisheer, Republic Of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国伊尼舍尔”
- “INO”是“Inongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊农戈”
- “INM”是“Innamincka, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Innamincka, South Australia, Australia”
- “TZZ”是“Travis VOR (VHF Omni-Range navigational station), Fairfield, California USA”的缩写,意思是“Travis VOR(甚高频全域导航站),美国加利福尼亚州费尔菲尔德”
- the Mason-Dixon Line
- the mass media
- thematic
- thematically
- thematise
- thematize
- the matter at hand
- the matter in hand
- theme
- the mechanics
- themed
- the Med
- theme music
- theme park
- the mercury
- theme song
- the mesosphere
- the Messiah
- the Met
- the Met
- the Method
- the Met Office
- the Metropolitan Police
- the Middle Ages
- the middle classes
- 金融時報
- 金融時報指數
- 金融机关
- 金融机构
- 金融杠杆
- 金融業
- 金融槓桿
- 金融機構
- 金融機關
- 金融界
- 金融系統
- 金融系统
- 金融衍生产品
- 金融衍生產品
- 金融風暴
- 金融風波
- 金融风暴
- 金融风波
- 金蟬
- 金蟬脫殼
- 金衡
- 金角湾
- 金角灣
- 金边
- 金迷紙醉
|