| 英文缩写 |
“BARF”是“Biologically Appropriate Raw Food”的缩写,意思是“生物上适宜的生食” |
| 释义 |
英语缩略词“BARF”经常作为“Biologically Appropriate Raw Food”的缩写来使用,中文表示:“生物上适宜的生食”。本文将详细介绍英语缩写词BARF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BARF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BARF”(“生物上适宜的生食)释义 - 英文缩写词:BARF
- 英文单词:Biologically Appropriate Raw Food
- 缩写词中文简要解释:生物上适宜的生食
- 中文拼音:shēng wù shàng shì yí de shēng shí
- 缩写词流行度:5075
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food & Nutrition
以上为Biologically Appropriate Raw Food英文缩略词BARF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Biologically Appropriate Raw Food”作为“BARF”的缩写,解释为“生物上适宜的生食”时的信息,以及英语缩略词BARF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LOKF”是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”的缩写,意思是“Feldkirchen-Ossiachersee, S-Austria”
- “LOKA”是“Klagenfurt (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“克拉根福(AKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOIU”是“Innsbruck (AKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“Innsbruck (AKH) Heliport, S-Austria”
- “LOIR”是“Reutte-H√?fen, S-Austria”的缩写,意思是“Reutet-H√_fen,S-奥地利”
- “LOIK”是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”的缩写,意思是“Kufstein-Langkampfen, S-Austria”
- “LOIJ”是“St. Johann-Tirol, S-Austria”的缩写,意思是“St. Johann-Tirol, S-Austria”
- “LOIH”是“Hohenems, S-Austria”的缩写,意思是“Hohenems, S-Austria”
- “LOGW”是“Weiz Unterfladnitz, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部威兹·昂特夫拉德尼茨”
- “LOGU”是“Graz (UKH) Military Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“格拉茨(UKH)军事直升机场,奥地利南部”
- “LOGT”是“Leoben-Timmersdorf, S-Austria”的缩写,意思是“Leoben-Timmersdorf, S-Austria”
- “LOGR”是“Oberwart Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“奥伯华特直升机机场,奥地利南部”
- “LOGP”是“Pinkafeld, S-Austria”的缩写,意思是“Pinkafeld, S-Austria”
- “LOGO”是“Nieder√?blarn, S-Austria”的缩写,意思是“Nieder blarn, S-Austria”
- “LOGM”是“Mariazell, S-Austria”的缩写,意思是“Mariazell, S-Austria”
- “LOGL”是“Lanzen-Turnau, S-Austria”的缩写,意思是“Lanzen-Turnau, S-Austria”
- “LOGK”是“Kapfenberg, S-Austria”的缩写,意思是“奥地利南部卡芬伯格”
- “LOGI”是“Trieben, S-Austria”的缩写,意思是“Trieben, S-Austria”
- “LOGH”是“Graz (LKH) Heliport, S-Austria”的缩写,意思是“格拉茨(LKH)直升机场,奥地利南部”
- “LOGG”是“Güssing-Punitz, S-Austria”的缩写,意思是“Gu ssing-Punitz, S-Austria”
- “LOGF”是“Fürstenfeld, S-Austria”的缩写,意思是“Fu rstenfeld, S-Austria”
- “LOAV”是“V√?slau, S-Austria”的缩写,意思是“V_slau, S-Austria”
- “LOAU”是“Stockerau, S-Austria”的缩写,意思是“Stockerau, S-Austria”
- “LOAS”是“Spitzerberg, S-Austria”的缩写,意思是“Spitzerberg, S-Austria”
- “LOAP”是“Sankt Poelten (KH) Heliport, Sankt Poelten, Austria”的缩写,意思是“Sankt Poelten (KH) Heliport, Sankt Poelten, Austria”
- “LOAN”是“Wiener Neustadt Ost, S-Austria”的缩写,意思是“Wiener Neustadt Ost, S-Austria”
- cockerpoo
- cocker spaniel
- cockeyed
- cockfight
- cockle
- cockney
- cockney rhyming slang
- cock of the walk
- cockpit
- cockroach
- cockscomb
- cock something up
- cocksure
- cocktail
- cocktail dress
- cocktail lounge
- cocktail party
- cocktail sausage
- cocktail stick
- cocktease
- cockteaser
- cock-up
- cocky
- cocoa
- cocoa bean
- 金葱胶
- 金蔥粉
- 金蔥膠
- 金蘭
- 金蘭之交
- 金蘭譜
- 金蝉
- 金蝉脱壳
- 金融
- 金融业
- 金融区
- 金融區
- 金融危机
- 金融危機
- 金融家
- 金融市场
- 金融市場
- 金融改革
- 金融时报
- 金融时报指数
- 金融時報
- 金融時報指數
- 金融机关
- 金融机构
- 金融杠杆
|