| 英文缩写 |
“WINGS”是“Women Involved Nurturing Growth Support”的缩写,意思是“妇女参与培育生长支持” |
| 释义 |
英语缩略词“WINGS”经常作为“Women Involved Nurturing Growth Support”的缩写来使用,中文表示:“妇女参与培育生长支持”。本文将详细介绍英语缩写词WINGS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WINGS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WINGS”(“妇女参与培育生长支持)释义 - 英文缩写词:WINGS
- 英文单词:Women Involved Nurturing Growth Support
- 缩写词中文简要解释:妇女参与培育生长支持
- 中文拼音:fù nǚ cān yù péi yù shēng zhǎng zhī chí
- 缩写词流行度:647
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Women Involved Nurturing Growth Support英文缩略词WINGS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Women Involved Nurturing Growth Support”作为“WINGS”的缩写,解释为“妇女参与培育生长支持”时的信息,以及英语缩略词WINGS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SCRR”是“St. Croix RailRoad”的缩写,意思是“圣克罗伊铁路”
- “ACU”是“Asian Currency Unit”的缩写,意思是“亚洲货币单位”
- “CB”是“Canadian Born”的缩写,意思是“加拿大出生的”
- “CB”是“Cape Breton”的缩写,意思是“布雷顿角”
- “NRHS”是“National Railway Historical Society”的缩写,意思是“国家铁路历史学会”
- “TL”是“Typhoon Lagoon”的缩写,意思是“台风湖”
- “TL”是“Turkish Liras”的缩写,意思是“土耳其里拉”
- “SCRQ”是“Rio Bueno Rucananco Airport, Rio Bueno Rucananco, Chile”的缩写,意思是“智利里约布埃诺-鲁坎纳科机场”
- “SCRP”是“Rapelhuapi Airport, Rapel, Chile”的缩写,意思是“智利Rapelhuapi机场”
- “94D”是“Wells Seaplane Base, Schenectady, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约斯克内克塔迪威尔斯水上飞机基地”
- “94E”是“Whiskey Creek Airport, Silver City, New Mexico USA”的缩写,意思是“美国新墨西哥州白银城威士忌溪机场”
- “97Z”是“Nugget Bench Airport, Nugget Bench, Alaska USA”的缩写,意思是“金块长凳机场,金块长凳,美国阿拉斯加”
- “99C”是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Quams Marina Seaplane Base, Stoughton, Wisconsin USA”
- “PK”是“Port Kembla, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州凯姆布拉港”
- “UT”是“Upper Turkeyfoot”的缩写,意思是“上土耳其人”
- “O”是“Oasis”的缩写,意思是“绿洲”
- “ABI”是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”的缩写,意思是“Abilene Regional Airport, Abilene, Texas USA”
- “SNI”是“SENSI: an extinct language of Peru”的缩写,意思是“森西语:秘鲁一种灭绝的语言”
- “MAW”是“Malden, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马尔登”
- “WVCR”是“West Virginia Central Railroad”的缩写,意思是“西弗吉尼亚中央铁路”
- “KPNA”是“Ralph Wenz Field Airport, Pinedale, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州皮涅代尔拉尔夫温茨机场”
- “CMX”是“Control Meta X”的缩写,意思是“控制元X”
- “9V3”是“Harrison Skyranch Airport, Harrison, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州哈里森空中牧场机场”
- “CFCB”是“Chemins de Fer du Centre- Bretagne”的缩写,意思是“Chemins de Fer Du Centre-Bretagne”
- “BI”是“Bintang, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚宾堂”
- the lads
- the laity
- the Lancet
- the land of the midnight sun
- the Land of the Rising Sun
- the last but one
- the last judgment
- the last minute
- the last person, thing, etc.
- the last post
- the last rites
- the last someone heard/saw of someone/something
- the Last Supper
- the last thing you want, need, etc.
- the last time
- the last word in something
- the (latest) thing
- the latest thing
- the law is an ass
- the law of averages
- the law of the jungle
- the lay of the land
- the League of Nations
- the least someone can/could do
- the left wing
- 有机体
- 有机分子
- 有机化合物
- 有机化学
- 有机可乘
- 有机土
- 有机氮
- 有机物
- 有机玻璃
- 有机磷
- 有机磷毒剂
- 有机磷酸酯类
- 有权
- 有权势者
- 有权威
- 有条不紊
- 有条有理
- 有条纹
- 有板有眼
- 有枝有叶
- 有枝有葉
- 有染
- 有样学样
- 有核国家
- 有核國家
|