英文缩写 |
“LEFT”是“Leprechauns Elves Fairies And Trolls”的缩写,意思是“小妖精精灵精灵和巨魔” |
释义 |
英语缩略词“LEFT”经常作为“Leprechauns Elves Fairies And Trolls”的缩写来使用,中文表示:“小妖精精灵精灵和巨魔”。本文将详细介绍英语缩写词LEFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LEFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LEFT”(“小妖精精灵精灵和巨魔)释义 - 英文缩写词:LEFT
- 英文单词:Leprechauns Elves Fairies And Trolls
- 缩写词中文简要解释:小妖精精灵精灵和巨魔
- 中文拼音:xiǎo yāo jing jīng líng jīng líng hé jù mó
- 缩写词流行度:115
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Leprechauns Elves Fairies And Trolls英文缩略词LEFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Leprechauns Elves Fairies And Trolls”作为“LEFT”的缩写,解释为“小妖精精灵精灵和巨魔”时的信息,以及英语缩略词LEFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “KWT”是“Kwethluk, Alaska USA”的缩写,意思是“Kwethluk,美国阿拉斯加”
- “KYU”是“Koyukuk, Alaska USA”的缩写,意思是“科尤库克,美国阿拉斯加州”
- “KKA”是“Koyuk, Alaska USA”的缩写,意思是“科约克,美国阿拉斯加”
- “OTZ”是“Kotzebue, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加Kotzebue”
- “KOT”是“Kotlik, Alaska USA”的缩写,意思是“科特利克,美国阿拉斯加”
- “KKH”是“Kongiganak, Alaska USA”的缩写,意思是“康吉纳克,美国阿拉斯加”
- “KGK”是“Koliganek, Alaska USA”的缩写,意思是“Koliganek, Alaska USA”
- “ADQ”是“Kodiak, Alaska USA”的缩写,意思是“科迪亚克,美国阿拉斯加”
- “OBU”是“Kobuk, Alaska USA”的缩写,意思是“科布克,美国阿拉斯加”
- “KLW”是“Klawock, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州克劳克”
- “KVL”是“Kivalina Airport, Kivalina, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加基瓦利纳基瓦利纳机场”
- “KKB”是“Kitoi Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“Kitoi Bay, Alaska USA”
- “KPN”是“Kipnuk, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加基普努克”
- “AKN”是“King Salmon, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加大马哈鱼”
- “KVC”是“King Cove, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加国王湾”
- “IAN”是“Kiana, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州基亚纳”
- “KTN”是“Ketchikan, Alaska USA”的缩写,意思是“Ketchikan, Alaska USA”
- “ENA”是“Kenai, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州基奈”
- “KUK”是“Kasigluk, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加卡西鲁克”
- “KXA”是“Kasaan, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加卡萨恩”
- “KYK”是“Karluk, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡鲁克”
- “KAL”是“Kaltag, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Kaltag”
- “KLG”是“Kalskag, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡尔斯卡”
- “KNK”是“Kakhonak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡霍纳克”
- “KAE”是“Kake, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州卡克”
- stuffing
- stuff it, them, you, etc.
- stuff sack
- stuff sack
- stuffy
- stuff your face
- stultify
- stultifying
- stultifyingly
- stumble
- stumble across/on/upon something/someone
- stumblebum
- stumble into something
- stumbling block
- stump
- stump grinder
- stump speech
- stump up
- stump up (something)
- stump up something
- stumpy
- stun
- stung
- stun gun
- refresh
- 三腳架
- 三腳貓
- 三膲
- 三自
- 三自愛國教會
- 三自教会
- 三自教會
- 三自爱国教会
- 三色堇
- 三色猫
- 三色紫罗兰
- 三色紫羅蘭
- 三色貓
- 三节鞭
- 三芝
- 三芝乡
- 三芝鄉
- 三苏
- 三茶六飯
- 三茶六饭
- 三菱
- 三葉星雲
- 三葉草
- 罾
- 罿
|