英文缩写 |
“CRGO”是“Cold Rolled Grain Oriented”的缩写,意思是“冷轧晶粒取向” |
释义 |
英语缩略词“CRGO”经常作为“Cold Rolled Grain Oriented”的缩写来使用,中文表示:“冷轧晶粒取向”。本文将详细介绍英语缩写词CRGO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CRGO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CRGO”(“冷轧晶粒取向)释义 - 英文缩写词:CRGO
- 英文单词:Cold Rolled Grain Oriented
- 缩写词中文简要解释:冷轧晶粒取向
- 中文拼音:lěng zhá jīng lì qǔ xiàng
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Cold Rolled Grain Oriented英文缩略词CRGO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cold Rolled Grain Oriented”作为“CRGO”的缩写,解释为“冷轧晶粒取向”时的信息,以及英语缩略词CRGO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LFEV”是“Gray Saint Adrien, S-France”的缩写,意思是“法国南部格雷圣阿德里安”
- “LFEU”是“Bar-le-Duc, S-France”的缩写,意思是“Bar-le-Duc, S-France”
- “LFET”是“Til-Chatel, S-France”的缩写,意思是“Til-Chatel, S-France”
- “LFES”是“Guiscriff-Scaer, S-France”的缩写,意思是“斯凯尔,法国南部”
- “LFER”是“Redon-Bains sur Oust, S-France”的缩写,意思是“雷登·贝恩斯,南法国”
- “LFEQ”是“Quiberon, S-France”的缩写,意思是“Quiberon, S-France”
- “LFEP”是“Pouilly-Maconge, S-France”的缩写,意思是“Pouilly-Maconge, S-France”
- “LFEO”是“St. Malo-Saint Servan, S-France”的缩写,意思是“St. Malo-Saint Servan, S-France”
- “LFEN”是“Tours-Sorigny, S-France”的缩写,意思是“图尔斯·索里尼,S-France”
- “LFEM”是“Montargis-Vimory, S-France”的缩写,意思是“Montargis-Vimory, S-France”
- “LFEL”是“Le Blanc, S-France”的缩写,意思是“Le Blanc, S-France”
- “LFEK”是“Ossoudun, S-France”的缩写,意思是“Ossoudun, S-France”
- “LFEJ”是“Chateauroux-Villers, S-France”的缩写,意思是“法国南部维勒城堡”
- “LFEI”是“Briare-Chatillon, S-France”的缩写,意思是“Briare-Chatillon, S-France”
- “LFEH”是“Aubigny-sur-Nere, S-France”的缩写,意思是“Aubigny-sur-Nere, S-France”
- “LFEG”是“Argenton-sur-Creuse, S-France”的缩写,意思是“Argenton-sur-Creuse, S-France”
- “LFEF”是“Amboise-Dierre, S-France”的缩写,意思是“Amboise-Dierre, S-France”
- “LFED”是“Pontivy, S-France”的缩写,意思是“Pontivy, S-France”
- “LFEC”是“Ouessant, S-France”的缩写,意思是“Ouessant, S-France”
- “LFEB”是“Dinan-Trelivan, S-France”的缩写,意思是“迪南·特雷利文,法国南部”
- “LFEA”是“Belle-Ile, S-France”的缩写,意思是“Belle-Ile, S-France”
- “LFDZ”是“Condat-sur-Vezere, S-France”的缩写,意思是“Condat-sur-Vezere, S-France”
- “LFDY”是“Bordeaux-Yvrac, S-France”的缩写,意思是“Bordeaux-Yvrac, S-France”
- “LFDX”是“Fumel-Montayral, S-France”的缩写,意思是“Fumel-Montayral, S-France”
- “LFDW”是“Chauvigny, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chauvigny”
- RSVP
- RT
- RT
- RT
- RTA
- Rt. Hon.
- rub
- rub along
- rubber
- rubber
- rubber band
- rubber boot
- rubber boot
- rubber boot
- rubber dinghy
- rubber duck
- rubberneck
- rubbernecker
- rubbernecking
- rubber plant
- rubbers
- rubber stamp
- rubber-stamp
- rubber tree
- rubbery
- 多足动物
- 多足動物
- 多足类
- 多足類
- 多輪
- 多轮
- 多边
- 多边形
- 多达
- 多退少补
- 多退少補
- 多选题
- 多達
- 多選題
- 多邊
- 多邊形
- 多那太罗
- 多那太羅
- 多醣
- 多采
- 多重
- 多重国籍
- 多重國籍
- 多重性
- 多重結局
|