| 英文缩写 |
“ASTS”是“Automatic Soldier Tracking System”的缩写,意思是“士兵自动跟踪系统” |
| 释义 |
英语缩略词“ASTS”经常作为“Automatic Soldier Tracking System”的缩写来使用,中文表示:“士兵自动跟踪系统”。本文将详细介绍英语缩写词ASTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ASTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ASTS”(“士兵自动跟踪系统)释义 - 英文缩写词:ASTS
- 英文单词:Automatic Soldier Tracking System
- 缩写词中文简要解释:士兵自动跟踪系统
- 中文拼音:shì bīng zì dòng gēn zōng xì tǒng
- 缩写词流行度:12856
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Automatic Soldier Tracking System英文缩略词ASTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Automatic Soldier Tracking System”作为“ASTS”的缩写,解释为“士兵自动跟踪系统”时的信息,以及英语缩略词ASTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “46310”是“Demotte, IN”的缩写,意思是“Demotte”
- “46308”是“Crown Point, IN”的缩写,意思是“冠点”
- “46307”是“Crown Point, IN”的缩写,意思是“冠点”
- “46305”是“Granger, IN”的缩写,意思是“Granger”
- “46304”是“Chesterton, IN”的缩写,意思是“切斯特顿”
- “46303”是“Cedar Lake, IN”的缩写,意思是“雪松湖”
- “46302”是“Boone Grove, IN”的缩写,意思是“Boone Grove”
- “46301”是“Beverly Shores, IN”的缩写,意思是“比佛利海岸”
- “46298”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46295”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46291”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46290”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46285”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46283”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46282”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “LR”是“Lietuvos Respublika (Republic of Lithuania)”的缩写,意思是“Lietuvos Respublika (Republic of Lithuania)”
- “46280”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46278”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46277”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46275”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46274”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46268”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46266”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46260”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- “46259”是“Indianapolis, IN”的缩写,意思是“印第安纳波利斯”
- give a dog a bad name
- give/allow full play to something
- give/allow something full play
- give-and-go
- give and take
- give as good as you get
- giveaway
- give birth
- give blood
- give chase
- give/donate blood
- give/hand something to someone on a plate
- give/hand something to someone on a (silver) platter
- give head
- give in
- give it a rest
- give/lend someone a helping hand
- give me ... any day/every time!
- give me five!
- give me five
- give me strength!
- give me strength
- given
- given half a chance
- given half a/the chance
- 成年
- 成年人
- 成年累月
- 成年者
- 成形
- 成心
- 成性
- 成才
- 成批
- 成报
- 成效
- 成敗
- 成敗利鈍
- 成敗在此一舉
- 成敗得失
- 成敗論人
- 成教
- 成文
- 成文法
- 成方儿
- 成方兒
- 成日
- 成書
- 成本
- 成材
|