| 英文缩写 |
“ZAR”是“Zuid-Afrikaanse Republiek”的缩写,意思是“Zuid-Afrikaanse Republiek” |
| 释义 |
英语缩略词“ZAR”经常作为“Zuid-Afrikaanse Republiek”的缩写来使用,中文表示:“Zuid-Afrikaanse Republiek”。本文将详细介绍英语缩写词ZAR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ZAR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ZAR”(“Zuid-Afrikaanse Republiek)释义 - 英文缩写词:ZAR
- 英文单词:Zuid-Afrikaanse Republiek
- 缩写词中文简要解释:Zuid-Afrikaanse Republiek
- 缩写词流行度:1889
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:African
以上为Zuid-Afrikaanse Republiek英文缩略词ZAR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Zuid-Afrikaanse Republiek”作为“ZAR”的缩写,解释为“Zuid-Afrikaanse Republiek”时的信息,以及英语缩略词ZAR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFOT”是“Tours- Saint Symphorien, S-France”的缩写,意思是“Tours-Saint Symphorien, S-France”
- “LFOT”是“Tours-Saint Symohorien, S-France”的缩写,意思是“Tours-Saint Symohorien, S-France”
- “LFOS”是“St. Valery-Vittefleur, S-France”的缩写,意思是“St. Valery-Vittefleur, S-France”
- “LFOR”是“Chartres-Champol, S-France”的缩写,意思是“沙特尔·查姆波尔,法国南部”
- “LFOP”是“Rouen-Boos, S-France”的缩写,意思是“Rouen-Boos, S-France”
- “LFOO”是“Blois-Breuil, S-France”的缩写,意思是“Blois-Breuil, S-France”
- “LFON”是“Dreux-Vernouillet, S-France”的缩写,意思是“Dreux-Vernouillet, S-France”
- “LFOM”是“Lessay, S-France”的缩写,意思是“莱赛,法国南部”
- “LFOK”是“Chalons-Vatry, S-France”的缩写,意思是“法国南部查隆·瓦特里”
- “LFOJ”是“Orleans-Bricy, S-France”的缩写,意思是“Orleans-Bricy, S-France”
- “LFOI”是“Abbeville, S-France”的缩写,意思是“Abbeville, S-France”
- “LFOH”是“Le Havre-Octeville, S-France”的缩写,意思是“Le Havre-Octeville, S-France”
- “LFOG”是“Flers-Saint Paul, S-France”的缩写,意思是“法兰西圣保罗弗莱斯酒店”
- “LFOF”是“Alencon-Valframbert, S-France”的缩写,意思是“Alencon-Valframbert, S-France”
- “LFOE”是“Evreux-Fauville, S-France”的缩写,意思是“Evreux-Fauville, S-France”
- “LFOD”是“Saumur-Saint Florent, S-France”的缩写,意思是“萨乌尔圣佛罗伦萨,法国南部”
- “LFOC”是“Chateaudun, S-France”的缩写,意思是“法国南部城堡”
- “LFOB”是“Beauvais-Tille, S-France”的缩写,意思是“Beauvais-Tille, S-France”
- “LFOA”是“Avord, S-France”的缩写,意思是“阿沃尔,法国”
- “LFNZ”是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”的缩写,意思是“Le Mazet-de-Romanin, S-France”
- “LFNY”是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”的缩写,意思是“St. Etienne-en-Devoluy, S-France”
- “LFNX”是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”的缩写,意思是“Bedarieux-sur-Orb, S-France”
- “SMC”是“Southern Mediterranean Countries”的缩写,意思是“南地中海国家”
- “NEDT”是“North East Dundas Tramway”的缩写,意思是“东北邓达斯有轨电车”
- “0J6”是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”的缩写,意思是“Headland Municipal Airport, Headland, Alabama USA”
- do/try your (very) best
- dotted line
- dot the i's and cross the t's
- dottiness
- dotty
- double
- double
- double act
- double-action
- double agent
- double as something
- double back
- double-barreled
- double-barrelled
- grammability
- 'grammability
- grammable
- 'grammable
- grammage
- grammar
- grammarian
- grammar school
- grammatical
- grammatically
- gramme
- 黄瓜
- 黄疸
- 黄疸病
- 黄痣薮鹛
- 黄癣
- 黄白交点
- 黄皮
- 黄眉姬鹟
- 黄眉林雀
- 黄眉柳莺
- 黄眉鹀
- 黄石
- 黄石公
- 黄石公三略
- 黄石市
- 黄石港
- 黄石港区
- 黄祸
- 黄祸
- 黄秋葵
- 黄种
- 黄种人
- 黄简
- 黄粉虫
- 黄粱一梦
|