网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
tin hat
释义
tin hat
noun
[
C
]
informal
uk
/
ˌtɪn ˈhæt
/
us
/
ˌtɪn ˈhæt
/
钢盔
a metal hat worn by soldiers to protect their heads
Compare:
hard hat
随便看
the Iron Curtain
the IRS
theirs
the IRS
theism
theist
theistic
the Ivy League
the jet set
the jewel in the crown
the job/matter at hand
the job/matter in hand
the Joint Chiefs of Staff
the joke is on someone
the Jolly Roger
the jury is out
the jury is (still) out
the jury is still out
the key to something
the kiss of life
the KKK
the KKK
the knives are out
the knock at/on the door
the Koran
我勒个去
我勒個去
我去
我司
我国
我國
我操
我方
我曹
我的世界
我等
我肏
我行我素
我輩
我辈
我这个人
我这儿
我這個人
我這兒
我醉欲眠
我靠
戒
戒严
戒严令
戒严区
“NPO”是“This term appears in several lists of British medical abbreviations, but a definition of National Programme Office without a further qualifier proved elusive unless written in lowercase, in which case the UK is awash with NPOs”的缩写,意思是“This term appears in several lists of British medical abbreviations, but a definition of National Programme Office without a further qualifier proved elusive unless written in lowercase, in which case the UK is awash with NPOs”
“GRIPP”是“This incorrect translation of GRIPP got 56 hits on 21.10.2011”的缩写,意思是“2011年10月21日,这一错误翻译的《夹持》获得56次点击。”
“MHPAF”是“This definition got 10 hits on 22.10.2011 and is thus unlikely to be in active use.”的缩写,意思是“该定义在2011年10月22日被点击10次,因此不太可能被积极使用。”
“LMWAG”是“This body appears to have had its heyday from 1996 to 2000-ish. With 58 hits on 08.11.2011, the term doesn’t seem to be in current use”的缩写,意思是“这具尸体似乎从1996年到2000年达到了全盛时期。2011年11月8日点击量为58次,这个词似乎不在当前使用中。”
“SHIFT”是“This acronym appears in Tony White’s NHS Jargon Explained; there were 6 hits for this term on 20.10.2011, suggesting that it is not in active use”的缩写,意思是“这个缩略语出现在托尼·怀特的NHS术语解释中;这个词在2011年10月20日有6次点击,表明它没有被积极使用。”
“TPP”是“Third-Party Processor”的缩写,意思是“第三方处理器”
“TEC”是“Thiotepa, Etoposide, Carboplatin”的缩写,意思是“Thiotepa, Etoposide, Carboplatin”
“TP”是“thiopental”的缩写,意思是“硫喷妥钠”
“TP”是“ThinPrep”的缩写,意思是“液基细胞学”
“TFT”是“Thin Film DisplayTG Triglycerides”的缩写,意思是“薄膜显示甘油三酯”
“TSC”是“Thiazide-Sensitive Cotransporter”的缩写,意思是“噻嗪敏感协同转运蛋白”
“TB”是“thiabendazole”的缩写,意思是“噻苯达唑”
“TLA”是“Theta-Like Activity”的缩写,意思是“类似θ的活动”
“TP”是“Theta Pattern”的缩写,意思是“θ型”
“TSP”是“thermosensitive period”的缩写,意思是“热敏期”
“TST”是“Thermoregulatory Sweat Test”的缩写,意思是“热调节汗液试验”
“TALOIA”是“there’s a lot of it about (!)”的缩写,意思是“有很多关于!!)”
“REACH”是“There were no hits on 23.10.2011 for this term”的缩写,意思是“2011年10月23日这一学期没有点击率。”
“TEL”是“There were 33 hits for this term on 25.10.2011, including those in Chinese and Arabic. It is probably retired”的缩写,意思是“2011年10月25日,本学期共有33支热门歌曲,其中包括中文和阿拉伯语。可能已经退休了”
“THUNDERBURDS”是“There were 3 hits for this term on 25.10.2011. It is probably retired”的缩写,意思是“2011年10月25日,本学期有3次点击率。可能已经退休了”
“TAC”是“Therapeutically Achievable Concentration”的缩写,意思是“治疗上可达到的浓度”
“TPD”是“Therapeutic Products Directorate (Canada)”的缩写,意思是“治疗产品理事会(加拿大)”
“TPE”是“Therapeutic Plasma Exchange”的缩写,意思是“治疗性血浆交换”
“TCP”是“Therapeutic Class Profile”的缩写,意思是“治疗类别简介”
“TMB”是“Theoretical Mechanistic Biochemistry”的缩写,意思是“理论机械生物化学”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/6/17 14:07:01