英文缩写 |
“COFETEL”是“COmisión FEderal de TELecomunicaciones”的缩写,意思是“COmisin FEderal de TE Lecomunicaciones” |
释义 |
英语缩略词“COFETEL”经常作为“COmisión FEderal de TELecomunicaciones”的缩写来使用,中文表示:“COmisin FEderal de TE Lecomunicaciones”。本文将详细介绍英语缩写词COFETEL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COFETEL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COFETEL”(“COmisin FEderal de TE Lecomunicaciones)释义 - 英文缩写词:COFETEL
- 英文单词:COmisión FEderal de TELecomunicaciones
- 缩写词中文简要解释:COmisin FEderal de TE Lecomunicaciones
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Mexican
以上为COmisión FEderal de TELecomunicaciones英文缩略词COFETEL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“COmisión FEderal de TELecomunicaciones”作为“COFETEL”的缩写,解释为“COmisin FEderal de TE Lecomunicaciones”时的信息,以及英语缩略词COFETEL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “59903”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59902”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59901”是“Kalispell, MT”的缩写,意思是“卡利斯佩尔”
- “59875”是“Victor, MT”的缩写,意思是“维克托”
- “59874”是“Trout Creek, MT”的缩写,意思是“鳟鱼溪”
- “59873”是“Thompson Falls, MT”的缩写,意思是“蒙大拿州汤普森瀑布”
- “59872”是“Superior, MT”的缩写,意思是“上位机”
- “59871”是“Sula, MT”的缩写,意思是“叙拉”
- “59870”是“Stevensville, MT”的缩写,意思是“山,史蒂文斯维尔”
- “59868”是“Seeley Lake, MT”的缩写,意思是“西利湖”
- “59867”是“Saltese, MT”的缩写,意思是“Saltese”
- “59866”是“Saint Regis, MT”的缩写,意思是“Saint Regis”
- “59865”是“Saint Ignatius, MT”的缩写,意思是“圣伊格纳提乌斯山”
- “59864”是“Ronan, MT”的缩写,意思是“罗南”
- “59863”是“Ravalli, MT”的缩写,意思是“Ravalli”
- “59860”是“Polson, MT”的缩写,意思是“Polson”
- “59859”是“Plains, MT”的缩写,意思是“普莱恩斯”
- “59858”是“Philipsburg, MT”的缩写,意思是“Philipsburg”
- “59856”是“Paradise, MT”的缩写,意思是“天堂”
- “59855”是“Pablo, MT”的缩写,意思是“巴勃罗”
- “59854”是“Ovando, MT”的缩写,意思是“Ovando”
- “59853”是“Noxon, MT”的缩写,意思是“Noxon”
- “PTPB”是“Provincial Thermal Power Board”的缩写,意思是“省火电局”
- “59851”是“Milltown, MT”的缩写,意思是“米尔敦”
- “59848”是“Lonepine, MT”的缩写,意思是“Lonepine”
- rope someone in
- rope something/somewhere off
- ropey
- ROPO
- ropy
- ro-ro
- Rorschach test
- Rorschach test
- rort
- rosacea
- rosary
- rose
- roseate
- rosebud
- rose hip
- rosella
- rosemary
- rosette
- rose water
- rose window
- rosewood
- Rosh Hashana
- Rosh Hashanah
- Rosie Lee
- rosin
- 豐城
- 豐城市
- 豐富
- 豐富多彩
- 豐寧
- 豐寧滿族自治縣
- 豐寧縣
- 豐年
- 豐度
- 豐收
- 豐水
- 豐沛
- 豐溪
- 豐溪里
- 豐滿
- 豐滿
- 豐滿區
- 豐潤
- 豐潤區
- 豐澤
- 豐澤區
- 豐濱
- 豐濱鄉
- 豐產
- 豐田
|