| 英文缩写 |
“CENGICA”是“CENtro Guatemalteco de Investigación y capacitación de la Ca?a de Azúcar”的缩写,意思是“CENtro Guatemalteco de Investigacin y capacitacin de la Caa de Azcar” |
| 释义 |
英语缩略词“CENGICA”经常作为“CENtro Guatemalteco de Investigación y capacitación de la Ca?a de Azúcar”的缩写来使用,中文表示:“CENtro Guatemalteco de Investigacin y capacitacin de la Caa de Azcar”。本文将详细介绍英语缩写词CENGICA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CENGICA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CENGICA”(“CENtro Guatemalteco de Investigacin y capacitacin de la Caa de Azcar)释义 - 英文缩写词:CENGICA
- 英文单词:CENtro Guatemalteco de Investigación y capacitación de la Ca?a de Azúcar
- 缩写词中文简要解释:CENtro Guatemalteco de Investigacin y capacitacin de la Caa de Azcar
- 缩写词分类:International
- 缩写词领域:Guatemalan
以上为CENtro Guatemalteco de Investigación y capacitación de la Ca?a de Azúcar英文缩略词CENGICA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“CENtro Guatemalteco de Investigación y capacitación de la Ca?a de Azúcar”作为“CENGICA”的缩写,解释为“CENtro Guatemalteco de Investigacin y capacitacin de la Caa de Azcar”时的信息,以及英语缩略词CENGICA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “UJL”是“Leetsdale, PA various consignees”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州利兹代尔,各种收货人”
- “UGS”是“Uganda Shilling”的缩写,意思是“乌干达先令”
- “5K6”是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Westosha Airport, Wilmot, Wisconsin USA”
- “UGF”是“Under-Ground Facility”的缩写,意思是“地下设施”
- “AFC”是“Agri-Food Canada”的缩写,意思是“加拿大农业食品”
- “BRT”是“Brotherhood Of Railroad Trainmen”的缩写,意思是“铁路列车员兄弟会”
- “REO”是“Regional Executive Officer”的缩写,意思是“区域执行官”
- “ACER”是“Australian Council for Educational Research”的缩写,意思是“澳大利亚教育研究理事会”
- “DECA”是“Driver Education Centre Of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚驾驶教育中心”
- “ARRC”是“Advanced Railway Research Centre”的缩写,意思是“高级铁路研究中心”
- “UFU”是“Urban Freight Unit”的缩写,意思是“城市货运单位”
- “AES”是“Australian Electronic Security”的缩写,意思是“澳大利亚电子安全”
- “ECR”是“East Central Railway”的缩写,意思是“东中央铁路”
- “RLU”是“Barite, Alaska USA”的缩写,意思是“重晶石,美国阿拉斯加”
- “RMD”是“Ramagundam, India”的缩写,意思是“印度拉马贡丹”
- “RMG”是“Rome, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州罗马”
- “RMN”是“Rumginae, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Rumginae, Papua New Guinea”
- “RNP”是“former code for Rongelap, Marshall Islands”的缩写,意思是“马绍尔群岛荣格拉普原规范”
- “RNT”是“Renton, Washington USA”的缩写,意思是“Renton, Washington USA”
- “ROB”是“Robertsfield International Airport, Harbel/ Monrovia, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚哈贝尔/蒙罗维亚罗伯特菲尔德国际机场”
- “ROG”是“Rogers, Arkansas USA”的缩写,意思是“罗杰斯,美国阿肯色州”
- “ROL”是“Roosevelt, Utah USA”的缩写,意思是“美国犹他州罗斯福”
- “RON”是“Rondon, Colombia”的缩写,意思是“哥伦比亚罗登”
- “ROU”是“Rousse, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚卢塞”
- “ROY”是“Rio Mayo, CB, Argentina”的缩写,意思是“里约梅奥,哥伦比亚省,阿根廷”
- -bodied
- bodily
- bodkin
- body
- body
- body armor
- body armour
- body bag
- body blow
- bodyboard
- bodyboarding
- bodybuilder
- bodybuilding
- body cam
- body clock
- bodycon
- body-con
- body double
- body dysmorphia
- body dysmorphic disorder
- bodyguard
- body image
- body language
- body mass index
- body odor
- 禹会
- 禹会区
- 禹城
- 禹城市
- 禹州
- 禹州市
- 禹會
- 禹會區
- 禹王台
- 禹王台区
- 禹王台區
- 禺
- 禺
- 禺
- 离
- 离
- 离
- 离不开
- 离世
- 离乡背井
- 离乱
- 离乳
- 离任
- 离休
- 离别
|