| 英文缩写 |
“DR”是“Die Roll”的缩写,意思是“压模辊” |
| 释义 |
英语缩略词“DR”经常作为“Die Roll”的缩写来使用,中文表示:“压模辊”。本文将详细介绍英语缩写词DR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DR”(“压模辊)释义 - 英文缩写词:DR
- 英文单词:Die Roll
- 缩写词中文简要解释:压模辊
- 中文拼音:yā mó gǔn
- 缩写词流行度:68
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Die Roll英文缩略词DR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DR的扩展资料-
The Design of Die of Roll Forging for the Handle of the Cannulation Clamp
管子钳钳柄辊锻模具设计
-
The die lips are V-contoured to minimize the air gap between the die and the roll nip whenever necessary.
生产模具口是V型的,为了任什么时候间削减生产模具和辊轴间的空气间隙。
-
Apply and compare on die stamping and roll fashioning
冲压成型与滚压成型的应用与比较
-
The Pattern Structure and Its Design Key of Hot Die Forging and Roll Forging Combined Technology for Agricultural Hoes
农垦锄头热模锻与辊锻复合工艺的模具结构及设计要点
-
Coarse particles cemented carbide materials are widely used in the production of cold heading die, mill roll, mining ball gear, shield machine heads.
粗晶硬质合金材料被广泛应用于制作冷镦模具、轧机轧辊、矿用球齿、盾构机刀头等。
上述内容是“Die Roll”作为“DR”的缩写,解释为“压模辊”时的信息,以及英语缩略词DR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18473”是“White Mills, PA”的缩写,意思是“White Mills”
- “05233”是“Sudbury, VT”的缩写,意思是“VT萨德伯里”
- “18472”是“Waymart, PA”的缩写,意思是“韦马特”
- “2R9”是“Karnes County Airport, Kenedy, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州肯尼迪卡恩斯县机场”
- “18471”是“Waverly, PA”的缩写,意思是“韦弗利”
- “05219”是“Barnet, VT”的缩写,意思是“VT Barnet”
- “05210”是“Woodford, VT”的缩写,意思是“伍德福德,VT”
- “2R7”是“Franklinton Airport, Franklinton, Louisiana USA”的缩写,意思是“Franklinton Airport, Franklinton, Louisiana USA”
- “18470”是“Union Dale, PA”的缩写,意思是“联合Dale”
- “MDM”是“Munduku, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚蒙杜库”
- “18469”是“Tyler Hill, PA”的缩写,意思是“Tyler Hill”
- “05201”是“Bennington, VT”的缩写,意思是“VT Bennington”
- “18466”是“Tobyhanna, PA”的缩写,意思是“托比汉纳”
- “05161”是“Weston, VT”的缩写,意思是“VT Weston”
- “18465”是“Thompson, PA”的缩写,意思是“汤普森”
- “MDN”是“Madison Municipal Airport, Madison, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Madison Municipal Airport, Madison, Wisconsin USA”
- “05159”是“Westminster Station, VT”的缩写,意思是“Westminster Station, VT”
- “18464”是“Tafton, PA”的缩写,意思是“塔夫顿”
- “05158”是“Westminster, VT”的缩写,意思是“VT Westminster”
- “2Q5”是“Parker Carson STOLPort Airport, Carson City, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州卡森市帕克卡森斯托尔波特机场”
- “18463”是“Sterling, PA”的缩写,意思是“英镑”
- “05156”是“Springfield, VT”的缩写,意思是“VT斯普林菲尔德”
- “18462”是“Starrucca, PA”的缩写,意思是“斯塔鲁卡”
- “05155”是“South Londonderry, VT”的缩写,意思是“South Londonderry, VT”
- “18461”是“Starlight, PA”的缩写,意思是“星光”
- take to someone
- take to someone/something
- take to something
- take to something like a duck to water
- take to somewhere
- take (to) the floor
- take to the floor
- take to the road
- take to your bed
- take to your heels
- take-up
- take up residence/residency somewhere
- take up the cudgels for/against someone/something
- take up the gauntlet
- take up with someone
- take years off someone
- take your cue from someone
- take your cue from something
- take your cue from something/someone
- take your eye off the ball
- take your fancy
- take your hat off to someone
- take your life
- take your life in your hands
- take your lumps
- 西來庵
- 西侧
- 西側
- 西元
- 西元前
- 西充
- 西充县
- 西充縣
- 西兰花
- 西凉
- 西北
- 西北
- 西北农林科技大学
- 西北大学
- 西北大學
- 西北工业大学
- 西北工業大學
- 西北方
- 西北航空公司
- 西北農林科技大學
- 西北部
- 西北雨
- 西医
- 西半球
- 西华
|