| 英文缩写 |
“RV”是“Receiving Votes”的缩写,意思是“接收选票” |
| 释义 |
英语缩略词“RV”经常作为“Receiving Votes”的缩写来使用,中文表示:“接收选票”。本文将详细介绍英语缩写词RV所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RV的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RV”(“接收选票)释义 - 英文缩写词:RV
- 英文单词:Receiving Votes
- 缩写词中文简要解释:接收选票
- 中文拼音:jiē shōu xuǎn piào
- 缩写词流行度:214
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:-1
以上为Receiving Votes英文缩略词RV的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RV的扩展资料-
The person receiving the most votes is selected.
得票最多的人当选。
-
In all states but two, the candidate who wins the popular vote wins all of that state's electoral votes. The candidate receiving at least two hundred seventy electoral votes becomes president.
除两个州外,在各州中赢得民选的候选人将获得该州所有的选举人票,赢得至少270张选举人票的候选人最终将当选为总统。
-
( in an election with more than 2 options ) the number of votes for the candidate or party receiving the greatest number ( but less that half of the votes ).
(在多个候选人的选举中)候选人或党派获得的选票最多(但不足总共选票的一半)。
上述内容是“Receiving Votes”作为“RV”的缩写,解释为“接收选票”时的信息,以及英语缩略词RV所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFLU”是“Valence-Chabeuil, S-France”的缩写,意思是“Valence-Chabeuil, S-France”
- “LFLT”是“Montlucon-Domerat, S-France”的缩写,意思是“法国南部蒙特鲁肯·多梅拉特”
- “LFLS”是“Grenoble-Saint Geoirs, S-France”的缩写,意思是“格勒诺布尔圣吉奥尔斯,法国南部”
- “LFLQ”是“Montelimar-Ancone, S-France”的缩写,意思是“蒙特利马安科内,法国南部”
- “LFLP”是“Annecy, S-France”的缩写,意思是“Annecy, S-France”
- “LFLO”是“Roanne-Renaison, S-France”的缩写,意思是“Roanne-Renaison, S-France”
- “LFLN”是“Saint-Yan, S-France”的缩写,意思是“Saint-Yan, S-France”
- “LFLM”是“Macon-Charnay, S-France”的缩写,意思是“Macon-Charnay, S-France”
- “LFLL”是“Lyon-Satolas, S-France”的缩写,意思是“Lyon-Satolas, S-France”
- “LFLK”是“Oyonnax-Arbent, S-France”的缩写,意思是“Oyonnax-Arbent, S-France”
- “LFLJ”是“Courchevel, S-France”的缩写,意思是“Courchevel, S-France”
- “LFLI”是“Annemasse, S-France”的缩写,意思是“Annemasse, S-France”
- “LFLH”是“Chalon-Champforgeuil, S-France”的缩写,意思是“法国南部Chalon Champforgeuil”
- “LFLG”是“Grenoble-Le Versoud, S-France”的缩写,意思是“Grenoble-Le Versoud, S-France”
- “LFLE”是“Chambery-Challes les Eaux, S-France”的缩写,意思是“Chambery-Challes les Eaux, S-France”
- “LFLD”是“Bourges, S-France”的缩写,意思是“Bourges, S-France”
- “LFLC”是“Clermont-Ferrand Aulnat, S-France”的缩写,意思是“法国南部克莱蒙费兰奥尔纳特”
- “LFLB”是“Chambery/Aix Les Bains Voglans, S-France”的缩写,意思是“Chambery/Aix Les Bains Voglans, S-France”
- “LFLA”是“Auxerre-Moneteau, S-France”的缩写,意思是“Auxerre-Moneteau, S-France”
- “LFKZ”是“St. Claude-Pratz, S-France”的缩写,意思是“St. Claude-Pratz, S-France”
- “LFKY”是“Belley-Peyrieu, S-France”的缩写,意思是“Belley-Peyrieu, S-France”
- “LFKX”是“Meribel Bois les Fraises, S-France”的缩写,意思是“Meribel Bois les Fraises, S-France”
- “LFKT”是“Corte, S-France”的缩写,意思是“Corte, S-France”
- “LFKS”是“Solenzara, S-France (Corse Isle”的缩写,意思是“Solenzara, S-France (Corse Isle)”
- “LFKP”是“Tour du Pin Cessieu, S-France”的缩写,意思是“Tour Du Pin Cessieu, S-France”
- anti-British
- anti-bug
- anti-bureaucracy
- antic
- anti-capitalism
- anticapitalism
- anti-capitalist
- anticapitalist
- anticarcinogen
- anti-carcinogen
- anticarcinogenic
- anti-carcinogenic
- anticaries
- anti-caries
- anti-Catholic
- antiCatholic
- anti-Catholicism
- antiCatholicism
- anti-cellulite
- anticellulite
- anti-censorship
- anticensorship
- anti-choice
- anti-cholesterol
- anticholesterol
- 氯纶
- 氯胺酮
- 氯苯
- 氯酸
- 氯酸鈉
- 氯酸鉀
- 贖罪日
- 贖罪日戰爭
- 贖金
- 贗
- 贗品
- 贛
- 贛州
- 贛州地區
- 贛州市
- 贛榆
- 贛榆縣
- 贛江
- 贛縣
- 贛語
- 贜
- 贝
- 贝
- 贝·布托
- 贝丘
|