| 英文缩写 |
“HIC”是“Head Injury Criterion”的缩写,意思是“头部损伤标准” |
| 释义 |
英语缩略词“HIC”经常作为“Head Injury Criterion”的缩写来使用,中文表示:“头部损伤标准”。本文将详细介绍英语缩写词HIC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HIC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HIC”(“头部损伤标准)释义 - 英文缩写词:HIC
- 英文单词:Head Injury Criterion
- 缩写词中文简要解释:头部损伤标准
- 中文拼音:tóu bù sǔn shāng biāo zhǔn
- 缩写词流行度:3518
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Educational
以上为Head Injury Criterion英文缩略词HIC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HIC的扩展资料-
The objective function in the optimization process was to minimize the chest injury risk while keeping the other injury risks ( i.e., head injury criterion ( HIC ) and femur load ) under the thresholds.
最佳化过程的目标函数是,在保持其他伤害风险(例如,头部伤害标准(HIC)和股骨负荷)低于阈值的前提下,使得胸部伤害的风险为最小。
-
Dynamic and kinematics data were obtained, and severity index ( SI ), head injury criterion ( HIC ) and dynamic response index ( DRI ) were derived.
测得不同弹射加速度作用下的动力学和运动学数据,并计算了严重指数、头损伤指数和动态响应指数。
-
The numerical results of head injury criterion and leg injury criterion show that train crashworthiness and secondary collisions are the key reasons to result in passenger injury.
假人模型中的有关头部伤害指标和大腿伤害指标的计算结果表明,列车碰撞及其乘员二次碰撞是导致乘客伤害的关键原因。
上述内容是“Head Injury Criterion”作为“HIC”的缩写,解释为“头部损伤标准”时的信息,以及英语缩略词HIC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MEI”是“Meridian, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Meridian”
- “LUL”是“Laurel Municipal Airport, Laurel/ Hattiesburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“Laurel Municipal Airport, Laurel/Hattiesburg, Mississippi USA”
- “PIB”是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”的缩写,意思是“Pine Belt Regional Airport, Laurel, Mississippi USA”
- “JAN”是“Jackson, Mississippi USA”的缩写,意思是“Jackson, Mississippi USA”
- “GPT”是“Gulfport/ Biloxi, Mississippi USA”的缩写,意思是“Gulfport/Biloxi,美国密西西比州”
- “GLH”是“Mid-Delta Regional Airport, Greenville, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州格林维尔中三角洲地区机场”
- “UBS”是“Columbus/ Starkville/ West Point, Mississippi USA”的缩写,意思是“Columbus/Starkville/West Point, Mississippi USA”
- “GTP”是“Golden Triangle Regional Airport, Columbus, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州哥伦布金三角地区机场”
- “TVF”是“Thief City Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州小偷城瀑布”
- “STC”是“St. Cloud Regional Airport, St. Cloud, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州圣克劳德地区机场”
- “RST”是“Rochester, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州罗切斯特”
- “MSP”是“Minneapolis/ St. Paul International Airport, St. Paul, Minnesota, USA”的缩写,意思是“明尼阿波利斯/圣保罗国际机场,圣保罗,美国明尼苏达州”
- “INL”是“International Falls, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州国际瀑布”
- “HIB”是“Hibbing Chisholm Airport, Hibbing, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州Hibbing Chisholm机场”
- “FRM”是“Fairmont, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州费尔蒙特”
- “DLH”是“Duluth, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州德卢斯”
- “BRD”是“Brainerd-Crow Wing County Regional Airport, Brainerd, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州布雷纳德克劳荣县地区机场”
- “BJI”是“Bemidji, Minnesota USA”的缩写,意思是“Bemidji, Minnesota USA”
- “CIU”是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“Chippewa County International Airport, Sault Ste Marie, Michigan USA”
- “TVC”是“Traverse City, Michigan USA”的缩写,意思是“Traverse City, Michigan USA”
- “SSM”是“Sault Ste. Marie Metropolitan Area Airport, Sault Sainte Marie, Michigan USA”的缩写,意思是“索斯特美国密歇根州圣玛丽市玛丽大都会机场”
- “5Q2”是“United States Forest Service Chester Heliport, Chester, California USA”的缩写,意思是“美国森林管理局切斯特直升机场,美国加利福尼亚州切斯特”
- “PLN”是“Pellston Regional Airport, Pellston, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州佩尔斯顿佩尔斯顿地区机场”
- “MKG”是“Muskegon County Airport, Muskegon, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州马斯基冈县机场”
- “MQT”是“Marquette County Airport, Marquette, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州马奎特县机场”
- gravlax
- gravy
- gravy boat
- gravy train
- gray
- gray
- gray area
- gray area
- gray eminence
- gray eminence
- graying
- graying
- grayish
- grayish
- gray matter
- gray matter
- grayness
- grayness
- gray seal
- gray water
- gray water
- gray zone
- graze
- grazing
- grazing land
- 软体配送者
- 软刀子
- 软包
- 软化
- 软卧
- 软口盖
- 软呢
- 软和
- 软坐
- 软实力
- 软尺
- 软席
- 软库
- 软座
- 软弱
- 软文
- 软木
- 软木塞
- 软木砖
- 软柿子
- 软梯
- 软毛
- 软泥
- 软泥儿
- 软流圈
|