英文缩写 |
“LIFT”是“Ladies Informal Fun Tuesday”的缩写,意思是“女士非正式娱乐星期二” |
释义 |
英语缩略词“LIFT”经常作为“Ladies Informal Fun Tuesday”的缩写来使用,中文表示:“女士非正式娱乐星期二”。本文将详细介绍英语缩写词LIFT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LIFT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LIFT”(“女士非正式娱乐星期二)释义 - 英文缩写词:LIFT
- 英文单词:Ladies Informal Fun Tuesday
- 缩写词中文简要解释:女士非正式娱乐星期二
- 中文拼音:nǚ shì fēi zhèng shì yú lè xīng qī èr
- 缩写词流行度:601
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:-1
以上为Ladies Informal Fun Tuesday英文缩略词LIFT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Ladies Informal Fun Tuesday”作为“LIFT”的缩写,解释为“女士非正式娱乐星期二”时的信息,以及英语缩略词LIFT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “48032”是“Jeddo, MI”的缩写,意思是“Jeddo,米河”
- “48030”是“Hazel Park, MI”的缩写,意思是“米河榛子公园”
- “48028”是“Harsens Island, MI”的缩写,意思是“密歇根州哈森斯岛”
- “48027”是“Goodells, MI”的缩写,意思是“米河古德尔斯”
- “48026”是“Fraser, MI”的缩写,意思是“Fraser,米河”
- “48025”是“Franklin, MI”的缩写,意思是“富兰克林,米”
- “48023”是“Fair Haven, MI”的缩写,意思是“米河公平港”
- “48022”是“Emmett, MI”的缩写,意思是“埃米特,米河”
- “48021”是“Eastpointe, MI”的缩写,意思是“米河东点”
- “48019”是“Rose, MI”的缩写,意思是“米河玫瑰”
- “NK”是“North Karachi”的缩写,意思是“北卡拉奇”
- “ZYYL”是“Yilan, Mainland China”的缩写,意思是“依兰,中国大陆”
- “ZYYJ”是“Yanji, Mainland China”的缩写,意思是“延吉,中国大陆”
- “ZYYC”是“Yichang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆宜昌”
- “ZYXC”是“Xiancheng, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆咸城”
- “ZYTL”是“Dalian, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆大连”
- “ZYTK”是“Shenyang-Taokian, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆沈阳桃源”
- “ZYTH”是“Tahe, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆塔河”
- “ZYRD”是“Changchun-Erdaohezi, Mainland China”的缩写,意思是“Changchun-Erdaohezi, Mainland and China”
- “ZYQQ”是“Qiqihar, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆齐齐哈尔”
- “ZYNJ”是“Nenjiang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆嫩江”
- “ZWFK”是“Fukang, China”的缩写,意思是“Fukang,中国”
- “ZWCM”是“Qiemo, China”的缩写,意思是“Qiemo,中国”
- “ZWAT”是“Altay, China”的缩写,意思是“中国阿勒泰”
- “ZWAK”是“Aksu, China”的缩写,意思是“Aksu,中国”
- be up to your eyes in something
- be up to your neck
- be up to your neck (in something)
- be up to your neck in something
- be up with the lark
- be up your alley
- be up yourself
- be up your street
- bevel
- beveled
- bevelled
- beverage
- be vested in someone
- be vested in someone/something
- be vested in something
- be vested with something
- bevvy
- bevy
- bewail
- be walking/floating on air
- beware
- be watching the clock
- be wearing blinders
- be wearing blinders
- be wearing blinkers
- 门人
- 门兴格拉德巴赫
- 门冬
- 门到门
- 门前
- 门卡
- 门卫
- 门厅
- 门口
- 门可罗雀
- 门吸
- 门地
- 门坎
- 门坎儿
- 门垫
- 门墩
- 门外
- 门外汉
- 门头沟
- 门头沟区
- 门子
- 门客
- 门对
- 门将
- 门岗
|