| 英文缩写 |
“WICP”是“Women In The Caribbean Project”的缩写,意思是“加勒比妇女项目” |
| 释义 |
英语缩略词“WICP”经常作为“Women In The Caribbean Project”的缩写来使用,中文表示:“加勒比妇女项目”。本文将详细介绍英语缩写词WICP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WICP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WICP”(“加勒比妇女项目)释义 - 英文缩写词:WICP
- 英文单词:Women In The Caribbean Project
- 缩写词中文简要解释:加勒比妇女项目
- 中文拼音:jiā lè bǐ fù nǚ xiàng mù
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Women In The Caribbean Project英文缩略词WICP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Women In The Caribbean Project”作为“WICP”的缩写,解释为“加勒比妇女项目”时的信息,以及英语缩略词WICP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “93140”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93130”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93121”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93120”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93118”是“Goleta, CA”的缩写,意思是“CA戈利塔”
- “93117”是“Goleta, CA”的缩写,意思是“CA戈利塔”
- “93116”是“Goleta, CA”的缩写,意思是“CA戈利塔”
- “93111”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93110”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93109”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93108”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93107”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93106”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93105”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93103”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93102”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93101”是“Santa Barbara, CA”的缩写,意思是“加利福尼亚州圣巴巴拉”
- “93099”是“Simi Valley, CA”的缩写,意思是“CA西米谷”
- “93094”是“Simi Valley, CA”的缩写,意思是“CA西米谷”
- “93093”是“Simi Valley, CA”的缩写,意思是“CA西米谷”
- “93067”是“Summerland, CA”的缩写,意思是“CA萨默兰”
- “93066”是“Somis, CA”的缩写,意思是“CA索米斯”
- “93065”是“Simi Valley, CA”的缩写,意思是“CA西米谷”
- “93064”是“Brandeis, CA”的缩写,意思是“布兰迪斯,CA”
- “93063”是“Simi Valley, CA”的缩写,意思是“CA西米谷”
- go without a hitch
- go without (something)
- go without something
- go with someone
- go with someone
- go with someone/something
- go with something
- go with something
- go with the flow
- go with the territory
- go with the tide
- gown
- go your own/separate way
- go your (own) separate ways
- go your own separate ways
- go your own (sweet) way
- go your own sweet way
- go your own way
- go your separate ways
- GP
- GP
- GP
- GPA
- GPA
- GPRS
- 外交風波
- 外交风波
- 外人
- 外企
- 外传
- 外传
- 外伤
- 外來
- 外來人
- 外來成語
- 外來投資
- 外來物種
- 外來詞
- 外來語
- 外來貨
- 外侧
- 外侧沟
- 外侧裂
- 外侨
- 外侮
- 外借
- 外债
- 外側
- 外側溝
- 外側裂
|