| 英文缩写 |
“WBPS”是“Wreck Beach Preservation Society”的缩写,意思是“船湾保护协会” |
| 释义 |
英语缩略词“WBPS”经常作为“Wreck Beach Preservation Society”的缩写来使用,中文表示:“船湾保护协会”。本文将详细介绍英语缩写词WBPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WBPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WBPS”(“船湾保护协会)释义 - 英文缩写词:WBPS
- 英文单词:Wreck Beach Preservation Society
- 缩写词中文简要解释:船湾保护协会
- 中文拼音:chuán wān bǎo hù xié huì
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:Non-Profit Organizations
以上为Wreck Beach Preservation Society英文缩略词WBPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wreck Beach Preservation Society”作为“WBPS”的缩写,解释为“船湾保护协会”时的信息,以及英语缩略词WBPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “17840”是“Locust Gap, PA”的缩写,意思是“PA蝗虫峡”
- “04568”是“South Bristol, ME”的缩写,意思是“南布里斯托尔,我”
- “17839”是“Light Street, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州莱特街”
- “17837”是“Lewisburg, PA”的缩写,意思是“刘易斯堡”
- “04567”是“Small Point, ME”的缩写,意思是“小点,我”
- “17836”是“Leck Kill, PA”的缩写,意思是“莱克杀人案”
- “04565”是“Sebasco Estates, ME”的缩写,意思是“Sebasco Estates,我”
- “17835”是“Laurelton, PA”的缩写,意思是“劳雷尔顿”
- “04564”是“Round Pond, ME”的缩写,意思是“圆池塘,我”
- “17834”是“Kulpmont, PA”的缩写,意思是“库尔蒙特”
- “04563”是“Cushing, ME”的缩写,意思是“库欣,我”
- “17833”是“Kreamer, PA”的缩写,意思是“Kreamer”
- “04562”是“Phippsburg, ME”的缩写,意思是“菲普斯堡,我”
- “17832”是“Marion Heights, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州马里恩海茨”
- “04558”是“Pemaquid, ME”的缩写,意思是“Pemaquid,我”
- “17831”是“Hummels Wharf, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州悍马码头”
- “04557”是“Richmond, ME”的缩写,意思是“里士满,我”
- “17830”是“Herndon, PA”的缩写,意思是“赫恩登”
- “04556”是“Edgecomb, ME”的缩写,意思是“Edgecomb,我”
- “17829”是“Hartleton, PA”的缩写,意思是“Hartleton”
- “04555”是“Nobleboro, ME”的缩写,意思是“Nobleboro,我”
- “17828”是“Gowen City, PA”的缩写,意思是“高文市”
- “04554”是“New Harbor, ME”的缩写,意思是“新港湾,我”
- “17827”是“Freeburg, PA”的缩写,意思是“Freeburg”
- “04553”是“Newcastle, ME”的缩写,意思是“纽卡斯尔,我”
- run off with something
- run-of-the-mill
- run on
- run on something
- run onto the rocks
- run out
- run out of steam
- run out on someone
- run out on someone/something
- run out on something
- run out the clock
- run over
- run over
- run over (something)
- run over something
- run over/through something
- run rings round someone
- run riot
- run round
- run round
- run round after someone
- run round in circles
- run round in circles
- run round like a headless chicken
- run round with someone
- 一口
- 一口吃不成胖子
- 一口吃个胖子
- 一口吃個胖子
- 一口咬定
- 一口气
- 一口气儿
- 一口氣
- 一口氣兒
- 一古脑儿
- 一古腦兒
- 一句
- 一句話
- 一句话
- 一叶知秋
- 一叶障目
- 一号
- 一号木杆
- 一号电池
- 一同
- 一吐为快
- 一吐為快
- 一向
- 一周
- 一味
|