英文缩写 |
“LVEDP”是“Left Ventricular End Diastolic Pressure”的缩写,意思是“左室舒张末期压” |
释义 |
英语缩略词“LVEDP”经常作为“Left Ventricular End Diastolic Pressure”的缩写来使用,中文表示:“左室舒张末期压”。本文将详细介绍英语缩写词LVEDP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LVEDP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LVEDP”(“左室舒张末期压)释义 - 英文缩写词:LVEDP
- 英文单词:Left Ventricular End Diastolic Pressure
- 缩写词中文简要解释:左室舒张末期压
- 中文拼音:zuǒ shì shū zhāng mò qī yā
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Left Ventricular End Diastolic Pressure英文缩略词LVEDP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词LVEDP的扩展资料-
Impact of severity of coronary lesion on left ventricular end diastolic pressure
冠状动脉病变程度对左心室舒张末压的影响
-
Mean blood pressure, left ventricular end diastolic pressure ( LVEDP );
平均动脉压,左室舒张末压;
-
Estimation of Left Ventricular End Diastolic Pressure(LVEDP) by Transthoracic Doppler
多普勒超声心动图评估左心室舒张末压的研究
-
Results All parameters decreased remarkably after burn in group A, while the changes in the parameters in group C were similar to those in group B except left ventricular end diastolic pressure ( LVEDP ).
结果烧伤组心肌力学参数下降非常显著,烧伤补液组各点参数大多降低,但明显高于烧伤组,除左心室舒张末压(LVEDP)外,切痂组心肌力学参数与烧伤补液组相近。
-
Application of Right Chest Electric Admittance Plethysmography to Estimating Left Ventricular End Diastolic Pressure(LVEDP)
右胸电导纳容积波法估测左心室舒张末压的应用研究
上述内容是“Left Ventricular End Diastolic Pressure”作为“LVEDP”的缩写,解释为“左室舒张末期压”时的信息,以及英语缩略词LVEDP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WROS”是“AM-1050, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-1050”
- “WROR”是“FM-105.7, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-105.7, Boston, Massachusetts”
- “WROP”是“Washington Rural Organizing Project”的缩写,意思是“华盛顿农村组织项目”
- “WWDC”是“FM-101.1, Washington, D. C.”的缩写,意思是“FM-101.1, Washington, D.C.”
- “WROL”是“AM-950, Boston, Massachusetts”的缩写,意思是“AM-950, Boston, Massachusetts”
- “WROI”是“FM-92.1, Rochester, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.1, Rochester, Indiana”
- “FIO”是“Free In and Out”的缩写,意思是“自由进出”
- “WROH”是“TV-47, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-47, Rochester, New York”
- “WROF”是“Wisconsin Rural Opportunities Foundation”的缩写,意思是“威斯康星农村机会基金会”
- “WROC”是“TV-8, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-8, Rochester, New York”
- “WROA”是“Wilderness Ranch Owners Association”的缩写,意思是“荒野牧场主协会”
- “WGDN”是“FM-103.1, Gladwin, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.1, Gladwin, Michigan”
- “WHA”是“World Headache Alliance”的缩写,意思是“世界头疼联盟”
- “WHC”是“Western Humanities Conference”的缩写,意思是“西方人文会议”
- “WPT”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WPT”是“Wisconsin Public Television”的缩写,意思是“威斯康星公共电视台”
- “WHAI”是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”的缩写,意思是“TV-43, Bridgeport, Connecticut”
- “RJ”是“Robert Johnson, Professor and Historian”的缩写,意思是“Robert Johnson, Professor and Historian”
- “ILGA”是“International Lesbian and Gay Association”的缩写,意思是“国际男女同性恋联合会”
- “SOA”是“School Of Americas”的缩写,意思是“美洲学校”
- “ACES”是“Akita Communicative English Studies”的缩写,意思是“秋田交际英语研究”
- “GJ”是“George Jenkins, actor”的缩写,意思是“George Jenkins, actor”
- “NR”是“New Republic”的缩写,意思是“新共和”
- “INRF”是“Idaho Natural Resource Foundation”的缩写,意思是“爱达荷自然资源基金会”
- “HMS”是“Home Missionary Service”的缩写,意思是“家庭传教士服务”
- complexities
- complexity
- complex number
- complex sentence
- complex word
- compliance
- compliance officer
- compliant
- complicate
- complicated
- complication
- complicit
- complicity
- compliment
- complimentary
- compliment slip
- compliment(s) slip
- compliments slip
- comply
- component
- componentry
- comport
- comportment
- compose
- composed
- 家私
- 家童
- 家累千金,坐不垂堂
- 家給人足
- 家给人足
- 家老
- 家臣
- 家舅
- 家花沒有野花香
- 家花没有野花香
- 家蚕
- 家蝇
- 家蠅
- 家蠶
- 家裡
- 家裡蹲
- 家規
- 家親
- 家规
- 家計
- 家訓
- 家語
- 家譜
- 家计
- 家训
|