| 英文缩写 |
“CCC”是“Catalyst Control Center”的缩写,意思是“催化剂控制中心” |
| 释义 |
英语缩略词“CCC”经常作为“Catalyst Control Center”的缩写来使用,中文表示:“催化剂控制中心”。本文将详细介绍英语缩写词CCC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCC”(“催化剂控制中心)释义 - 英文缩写词:CCC
- 英文单词:Catalyst Control Center
- 缩写词中文简要解释:催化剂控制中心
- 中文拼音:cuī huà jì kòng zhì zhōng xīn
- 缩写词流行度:1024
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Laboratory
以上为Catalyst Control Center英文缩略词CCC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CCC的扩展资料-
Now you can select between ATI Catalyst Control Center(CCC) or ATI Control Panel integration.
现在,您可以选择ATI的催化剂控制中心(CCC)之间或ATI控制面板的一体化。
上述内容是“Catalyst Control Center”作为“CCC”的缩写,解释为“催化剂控制中心”时的信息,以及英语缩略词CCC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PDC”是“Mueo, New Caledonia”的缩写,意思是“新喀里多尼亚穆奥”
- “PDE”是“Pandie Pandie, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Pandie Pandie,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PDF”是“Prado, Buenos Aires, Brazil”的缩写,意思是“巴西布宜诺斯艾利斯普拉多”
- “PDI”是“Pindiu, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Pindiu, Papua New Guinea”
- “PDK”是“Dekalb Airfield, Atlanta, Georgia USA”的缩写,意思是“Dekalb Airfield, Atlanta, Georgia USA”
- “PDN”是“Parndana, South Australia, Australia”的缩写,意思是“帕兰达,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PDO”是“Pendopo, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚彭多波”
- “PDU”是“Paysandu, Uruguay”的缩写,意思是“paysandu,乌拉圭”
- “PDV”是“Plovdiv, Bulgaria”的缩写,意思是“保加利亚普罗夫迪夫”
- “F31”是“Lake Texoma State Park Airport, Kingston, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州金斯敦德克萨斯湖国家公园机场”
- “HMY”是“Muldrow Army Heliport, Lexington, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州列克星敦穆德罗陆军直升机场”
- “8VA7”是“Stonewall Jackson Hospital Heliport, Lexington, Virginia USA”的缩写,意思是“Stonewall Jackson Hospital Heliport, Lexington, Virginia USA”
- “SC18”是“Lexington Medical Center Heliport, West Columbia, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州西哥伦比亚列克星敦医疗中心直升机场”
- “88KY”是“Saint Joseph Hospital Heliport, Lexington, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州列克星敦直升机港圣约瑟夫医院”
- “I86”是“Perry County Airport, New Lexington, Ohio USA”的缩写,意思是“Perry County Airport, New Lexington, Ohio USA”
- “55G”是“Arnold Field Airport, Croswell, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州克罗斯韦尔阿诺德机场”
- “77G”是“Marlette Airport, Marlette, Michigan USA”的缩写,意思是“Marlette Airport, Marlette, Michigan USA”
- “S24”是“Sandusky County Regional Airport, Fremont, Ohio USA”的缩写,意思是“Sandusky County Regional Airport, Fremont, Ohio USA”
- “OH87”是“Providence Hospital Heliport, Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州桑杜斯基市直升机场普罗维登斯医院”
- “76OH”是“Wyandot Memorial Hospital Heliport, Upper Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州上桑杜斯基市,怀安德特纪念医院直升机场”
- “56D”是“Wyandot County Airport, Upper Sandusky, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州上桑杜斯基市怀安德特县机场”
- “96G”是“Cowley Field Airport, Sandusky, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州桑达斯基考利机场”
- “51MI”是“Cove Island SeaPlane Base, Pontiac, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州庞蒂亚克海湾岛水上飞机基地”
- “MI59”是“Cass Heliport, West Bloomfield, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州西布卢姆菲尔德CASS直升机机场”
- “56G”是“Indian Creek Ranch Airport, Deckerville, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州德克维尔印第安溪牧场机场”
- fag hag
- fah
- fah
- Fahrenheit
- fail
- failed
- failed state
- failing
- faille
- fail-safe
- fail to see
- fail to see/understand
- fail to understand
- failure
- fain
- faint
- fainthearted
- faint heart never won fair lady
- faint heart never won fair lady/maiden
- faint heart never won fair maiden
- fainting episode
- faintly
- faintness
- faint praise
- fair
- 頭等艙
- 頭箍
- 頭箍兒
- 頭紗
- 頭索類
- 頭緒
- 頭繩
- 頭罩
- 頭羊
- 頭胸部
- 頭脹
- 頭腦
- 頭腦清楚
- 頭腦發脹
- 頭腦簡單四肢發達
- 頭腦風暴
- 頭臉
- 頭臉兒
- 頭蓋
- 頭蓋骨
- 頭號
- 頭號字
- 頭蝨
- 頭角
- 頭角崢嶸
|