| 英文缩写 |
“UBQ”是“Ubiquitin mRNA”的缩写,意思是“泛素mRNA” |
| 释义 |
英语缩略词“UBQ”经常作为“Ubiquitin mRNA”的缩写来使用,中文表示:“泛素mRNA”。本文将详细介绍英语缩写词UBQ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词UBQ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “UBQ”(“泛素mRNA)释义 - 英文缩写词:UBQ
- 英文单词:Ubiquitin mRNA
- 缩写词中文简要解释:泛素mRNA
- 中文拼音:fàn sù
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Physiology
以上为Ubiquitin mRNA英文缩略词UBQ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词UBQ的扩展资料-
The expressions of ubiquitin mRNA in the diaphragmatic muscle was determined with Northern blot analysis.
通过Northern杂交检测大鼠膈肌内泛素mRNA(UBQ)表达的变化;
-
Study on the changes in expression of ubiquitin mRNA in skeletal muscle in burned rats
烧伤早期大鼠骨骼肌组织泛素转录表达的变化研究
-
Two and six hours post-injury, contents of 3-methylhistidine in pectoralis major muscle, intercostal muscle and diaphragmatic muscle were determined with high performance liquid chromatography. The expressions of ubiquitin mRNA and C_2 subunit mRNA in those muscles were assessed with Northern blot analysis.
分别于伤后2h和6h,采用高效液相-荧光法检测胸大肌、肋间肌和膈肌内三甲基组氨酸(3-MH)的含量,Northern杂交检测泛素、蛋白酶体C2亚基mRNA表达的变化。
上述内容是“Ubiquitin mRNA”作为“UBQ”的缩写,解释为“泛素mRNA”时的信息,以及英语缩略词UBQ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WBDJ”是“DT-18 (formerly TV-7), Roanoke, Virginia”的缩写,意思是“DT-18 (formerly TV-7), Roanoke, Virginia”
- “WAGA”是“Workshop on Attribute Grammars and Applications”的缩写,意思是“属性语法和应用研讨会”
- “WAZF”是“LPTV-28, Front Royal, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州皇家前线,LPTV-28”
- “WADS”是“Workshop on Algorithms and Data Structures”的缩写,意思是“算法和数据结构讲习班”
- “NOLS”是“National Outdoor Leadership School”的缩写,意思是“全国户外领导学校”
- “NEA”是“National Education Association”的缩写,意思是“国家教育协会”
- “WACAC”是“Western Association for College Admission Counseling”的缩写,意思是“西方大学入学咨询协会”
- “WLiiA”是“Whose Line is it Anyway”的缩写,意思是“反正是谁的线”
- “ICSB”是“Los Angeles”的缩写,意思是“洛杉矶”
- “SIN”是“Stop the Interchange Now!”的缩写,意思是“现在停止交换!”
- “THEO”是“Teens Helping Each Other”的缩写,意思是“青少年互相帮助”
- “BYOC”是“Bring Your Own Computer”的缩写,意思是“带上你自己的电脑”
- “BYOC”是“Buy Your Own Coffee”的缩写,意思是“自己买咖啡”
- “BYOC”是“Bring Your Own Chair”的缩写,意思是“带上你自己的椅子”
- “BYOC”是“Bring Your Own Chair”的缩写,意思是“带上你自己的椅子”
- “WASD”是“Wyomissing Area School District”的缩写,意思是“Wyomining区学区”
- “WAYR”是“AM-550, Clay/ Jacksonville, Florida; FM-90.7, Brunswick, Georgia”的缩写,意思是“AM-550, Clay / Jacksonville, Florida; FM-90.7, Brunswick, Georgia”
- “WACR”是“AM-1050, FM-103.9, Columbus, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1050,FM-103.9,密西西比州哥伦布”
- “WADR”是“AM-1480, Remsen, New York”的缩写,意思是“AM-1480, Remsen, New York”
- “AMIT”是“A Most Interesting Talent”的缩写,意思是“最有趣的人才”
- “WADV”是“AM-940, Lebanon, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-940,黎巴嫩,宾夕法尼亚州”
- “LOO”是“Lesbian Owned and Operated”的缩写,意思是“女同性恋拥有和经营”
- “WAPA”是“Wisconsin Chapter, American Planning Association”的缩写,意思是“美国规划协会威斯康星州分会”
- “PEG”是“Public, Education, and Government Access cable channel”的缩写,意思是“公共、教育和政府接入有线电视频道”
- “WAPC”是“Wisconsin Association of PEG (Public, Education, and Government Access) Channels”的缩写,意思是“威斯康星PEG(公共、教育和政府准入)渠道协会”
- Elysian
- Elysium
- 'em
- em-
- emaciated
- emaciation
- email
- e-mail
- emanate
- emanate from/through something/someone
- emanation
- emancipate
- emancipated
- emancipation
- emancipatory
- emasculate
- emasculation
- embalm
- embalmer
- embankment
- embargo
- embark
- embarkation
- embark on/upon something
- embarrass
- 組合拳
- 組合數學
- 組合論
- 組合音響
- 組圖
- 組塊
- 組委
- 組字
- 組屋
- 組建
- 組成
- 組成部分
- 組曲
- 組氨酸
- 組織
- 組織委員會
- 組織學
- 組織法
- 組織漿黴菌病
- 組織者
- 組織胞漿菌病
- 組織胺
- 組胺
- 組裝
- 組裝廠
|