英文缩写 |
“PICO”是“Patient Intervention Comparison Outcome”的缩写,意思是“患者干预比较结果” |
释义 |
英语缩略词“PICO”经常作为“Patient Intervention Comparison Outcome”的缩写来使用,中文表示:“患者干预比较结果”。本文将详细介绍英语缩写词PICO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词PICO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “PICO”(“患者干预比较结果)释义 - 英文缩写词:PICO
- 英文单词:Patient Intervention Comparison Outcome
- 缩写词中文简要解释:患者干预比较结果
- 中文拼音:huàn zhě gān yù bǐ jiào jié guǒ
- 缩写词流行度:2089
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Hospitals
以上为Patient Intervention Comparison Outcome英文缩略词PICO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Patient Intervention Comparison Outcome”作为“PICO”的缩写,解释为“患者干预比较结果”时的信息,以及英语缩略词PICO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “84623”是“Chester, UT”的缩写,意思是“UT切斯特”
- “84622”是“Centerfield, UT”的缩写,意思是“UT森特菲尔德”
- “84621”是“Axtell, UT”的缩写,意思是“阿克斯特尔,UT”
- “84620”是“Aurora, UT”的缩写,意思是“UT奥罗拉”
- “84606”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84605”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84604”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84603”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84602”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84601”是“Provo, UT”的缩写,意思是“UT普罗沃”
- “84542”是“Wellington, UT”的缩写,意思是“UT惠灵顿”
- “84540”是“Thompson, UT”的缩写,意思是“汤普森,UT”
- “84539”是“Sunnyside, UT”的缩写,意思是“UT桑尼赛德”
- “84537”是“Orangeville, UT”的缩写,意思是“UT奥兰治维尔”
- “84536”是“Monument Valley, AZ”的缩写,意思是“亚利桑那州纪念碑谷”
- “84535”是“Monticello, UT”的缩写,意思是“UT蒙蒂塞洛”
- “84534”是“Montezuma Creek, UT”的缩写,意思是“蒙特祖马河,犹他州”
- “84533”是“Lake Powell, UT”的缩写,意思是“Lake Powell,UT”
- “84532”是“Moab, UT”的缩写,意思是“UT Moab”
- “84531”是“Mexican Hat, UT”的缩写,意思是“墨西哥帽子,UT”
- “84530”是“La Sal, UT”的缩写,意思是“拉萨,UT”
- “84529”是“Kenilworth, UT”的缩写,意思是“UT Kenilworth”
- “84528”是“Huntington, UT”的缩写,意思是“UT亨廷顿”
- “84527”是“Hiawatha, UT”的缩写,意思是“UT Hiawatha”
- “84526”是“Helper, UT”的缩写,意思是“帮手,UT”
- be as dead as a doornail
- be (as) dead as a/the dodo
- be (as) dull as ditchwater
- be as dull as ditchwater
- be as easy as taking candy from a baby
- be (as) fit as a fiddle
- be as fit as a fiddle
- be (as) fit as a flea
- be (as) flat as a pancake
- be as flat as a pancake
- be as fresh as a daisy
- be (as) good as gold
- be as good as gold
- be (as) good as new
- be as good as new
- be as good as your word
- be a shadow of your former self
- be as high as a kite
- be a short hop
- be asking for it
- be asking for it/trouble
- be asking for trouble
- be asking for trouble
- be a slam dunk
- be a slave to something
- 死屍
- 死巷
- 死当
- 死後
- 死心
- 死心塌地
- 死心眼儿
- 死心眼兒
- 死心踏地
- 死忠
- 死战
- 死戰
- 死敌
- 死敵
- 死文字
- 死於安樂
- 死於非命
- 死无对证
- 死无葬身之地
- 死有余辜
- 死有餘辜
- 死期
- 死机
- 死板
- 死棋
|