| 英文缩写 |
“AKA/aka”是“above-the-knee amputation”的缩写,意思是“膝盖以上截肢” |
| 释义 |
英语缩略词“AKA/aka”经常作为“above-the-knee amputation”的缩写来使用,中文表示:“膝盖以上截肢”。本文将详细介绍英语缩写词AKA/aka所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AKA/aka的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AKA/aka”(“膝盖以上截肢)释义 - 英文缩写词:AKA/aka
- 英文单词:above-the-knee amputation
- 缩写词中文简要解释:膝盖以上截肢
- 中文拼音:xī gài yǐ shàng jié zhī
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为above-the-knee amputation英文缩略词AKA/aka的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AKA/aka的扩展资料-
Energy expenditure can be minimized by a properly performed above-the-knee amputation(AKA/aka).
能量消耗可通过恰当的膝上截肢术最小化。
上述内容是“above-the-knee amputation”作为“AKA/aka”的缩写,解释为“膝盖以上截肢”时的信息,以及英语缩略词AKA/aka所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPA/C”是“Washington Project for the Arts/ Corcoran”的缩写,意思是“Washington Project for the Arts/Corcoran”
- “WPA”是“Washington Project for the Arts”的缩写,意思是“Washington Project for the Arts”
- “WPA”是“Wisconsin Parents Association”的缩写,意思是“威斯康星家长协会”
- “WPA”是“Council of Writing Program Administrators”的缩写,意思是“写作计划管理委员会”
- “DETAIL”是“Documenting Events, Tracking Action, and Improved Learning”的缩写,意思是“记录事件、跟踪行动和改进学习”
- “SIMS”是“School Information Management System”的缩写,意思是“学校信息管理系统”
- “CCNA”是“Christian Church of North America”的缩写,意思是“北美基督教会”
- “SMS”是“Something More for Students”的缩写,意思是“对学生更有意义”
- “SMS”是“Student Marking System”的缩写,意思是“学生评分系统”
- “WP”是“Wave Processor”的缩写,意思是“波形处理器”
- “WP”是“The Washington Post”的缩写,意思是“华盛顿邮报”
- “WP”是“Wiregrass Publishing, Inc.”的缩写,意思是“威格拉斯出版公司”
- “WOZQ”是“FM-91.9, Smith College, Northampton, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-91.9, Smith College, Northampton, Massachusetts”
- “WOZN”是“FM-98.7, Greensboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-98.7,北卡罗来纳州格林斯博罗”
- “WPOR”是“FM-101.9, Portland, Maine”的缩写,意思是“FM-101.9,缅因州波特兰”
- “WOZI”是“FM-101.7, Presque Isle, Maine”的缩写,意思是“FM-101.7,缅因州普雷斯克岛”
- “WOZ”是“Wheels Of Zeus”的缩写,意思是“宙斯之轮”
- “WOYS”是“We Own Your Songs”的缩写,意思是“我们拥有你的歌曲”
- “KLTF”是“AM-960, Little Falls, Minnesota”的缩写,意思是“明尼苏达州小瀑布市AM-960”
- “WTIV”是“AM-1230, Titusville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1230, Titusville, Pennsylvania”
- “WOYL”是“AM-1340, Oil City, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州石油城AM-1340”
- “WSBA”是“AM-910, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-910, York, Pennsylvania”
- “WOYK”是“AM-1350, York, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1350, York, Pennsylvania”
- “JFKCFF”是“John F. Kennedy Center For Families”的缩写,意思是“约翰肯尼迪家庭中心”
- “WOYC”是“Week Of the Young Child”的缩写,意思是“幼儿周”
- Aussie Rules
- Aussie Rules
- austere
- austerely
- austerity
- Austin
- Australasia
- Australasian
- Australia
- Australian
- Australian Capital Territory
- Australian English
- Australian pine
- Australian Rules
- Australian Rules football
- Australopithecus
- Austria
- Austrian
- autarchy
- autarchy
- autarchy
- autarky
- auteur
- authentic
- authentically
- 永樂
- 永樂大典
- 永永远远
- 永永遠遠
- 永泰
- 永泰县
- 永泰縣
- 永济
- 永济市
- 永清
- 永清县
- 永清縣
- 永濟
- 永濟市
- 永無寧日
- 永無止境
- 永珍
- 永生
- 永登
- 永登县
- 永登縣
- 永眠
- 永矢
- 永磁
- 永福
|